Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
debemos dar muestra de flexibilidad y disposición para negociar.
nous devons faire preuve de souplesse et de volonté de négocier.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en sustancia, se trata de dar muestra de mayor flexibilidad.
en d'autres termes, il convient principalement de faire preuve d'une souplesse accrue dans ce domaine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
al dar muestra de mayor transparencia se reforzará la confianza en el tratado.
une plus grande transparence de leur part renforcera la confiance dans le traité.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no sospecho de sus intenciones, pero constato que hay que dar muestra de coherencia.
je ne soupçonne pas vos intentions, mais je constate qu'il faut faire preuve de cohérence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los países de la región deben dar muestra de un serio compromiso con la cooperación.
les pays de la région doivent montrer qu'ils demeurent attachés à la coopération.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he escuchado a la sra. garcía arias dar muestra de su comprensión y de su estímulo.
cependant, en tant que parlement européen, nous nous en tiendrons à une taxe sur l'énergie et le c02que nous placerons au centre des préoccupations. je me félicite que la
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
con el informe presentado hoy la comisión se propone precisamente explicar y dar muestra de transparencia.
par le rapport présenté aujourd'hui, la commission entend précisément faire oeuvre d'explication et de transparence.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
invito a todos mis colegas defensores de la salud pública a dar muestra de la misma firmeza.
j'invite tous mes collègues partisans de la santé publique à faire preuve de la même fermeté.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
debemos dar muestras de liderazgo.
nous devons prendre le contrôle.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
había que dar muestras de pragmatismo.
il fallait faire du pragmatisme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los exhorto a dar muestras de sabiduría.
je fais appel à votre sagesse.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ahora el momento de dar muestras de liderazgo.
le moment est venu de faire preuve d'esprit d'initiative.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sería mejor dar muestras de franqueza en este ámbito.
il vaudrait mieux faire preuve de franchise dans ce domaine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambas partes tendrían que dar muestras de flexibilidad y responsabilidad.
les deux parties devraient faire preuve de souplesse et se montrer responsables.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dar muestras de cumplimiento de las recomendaciones de las instituciones financieras internacionales.
apporter la preuve du respect des recommandations des institutions financières internationales (ifi).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
41. los estados miembros también deberían dar muestras de voluntad política.
les États membres doivent également faire la démonstration de leur volonté politique.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cuanto al marco organizacional para esa labor estamos dispuesto a dar muestras de flexibilidad.
en ce qui concerne le cadre organisationnel de ce travail, nous sommes prêts à faire preuve de souplesse.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así pues, instamos a todos los participantes a dar muestras de compromiso político en ese sentido.
nous exhortons tous les participants à s'engager politiquement dans ce sens.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deberán dar muestras de un firme compromiso para desarrollar su capacidad administrativa, institucional y jurídica.
ils devront faire montre d'un engagement solide à renforcer leur capacité administrative, institutionnelle et juridique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para intervenir en un campo tan complejo, hay que dar muestras de modestia, prudencia y lucidez:
pour intervenir sur un champ aussi complexe, il faut se montrer modeste, prudent et lucide:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: