Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hola guapa,que tal
ciao carina, come va
Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hola guapa, que pasa ?
ciao bella, che ne dici?
Letzte Aktualisierung: 2019-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapa que haces
hello pretty what are you doing
Letzte Aktualisierung: 2020-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapa que tal? estas bien te echo de meno???
ciao bella come stai? stai bene mi manchi???
Letzte Aktualisierung: 2022-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapos que tal ?
ciao belli come procede?
Letzte Aktualisierung: 2021-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hola guapo que tal
ehi bello, che fai ?
Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que tal, ¿como va eso?
ehi, come vanno le cose?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
espera llegar a la casa. ¿qué tal, como andas?
non vedo l'ora di fare questo bucato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pensé que tal como golpea, ahí estaría a salvo.
visto come tira, pensavo di essere fuori pericolo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
así que, tal como ahora está la cosa..."
e dunque, stando cosi' le cose... "
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hola guapo que piensas
mi manchi
Letzte Aktualisierung: 2019-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me dí cuenta de que, tal como me miraba, ella estaba viendo a otra persona.
capii che, mentre mi guardava, stava vedendo un'altra persona.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bueno, pensé que tal como va el negocio, ibas... a empezar a recortar turnos.
beh, ho pensato che... visto come stanno andando gli affari, avresti... iniziato a ridurre i turni.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿no sería mejor que tal como está todo nos separemos mañana o esta noche?
non sarebbe meglio separarci domani o anche stasera?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ésa no es una persona que, tal como fue, resultó estar a cuatro o cinco semanas de morir.
voglio dire, che non é una persona che... per come si è, mostrata, a quattro cinque settimane dalla sua morte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me parece que tal como fué apuñalado, debieron usar un cuchillo como el suyo.
probabilmente chi lo ha pugnalato aveva un coltello come il vostro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
8. considera que, tal como se desprende claramente de las situaciones descritas:
8. ritiene che, come risulta chiaramente da quanto precede:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
todo el mundo allí está alucinando bastante por mi culpa, así que tal como imaginaba, se van a tener que acostumbrar a ello.
la' sono tutti piuttosto intimoriti dalla mia presenza quindi... immagino che dovranno farci l'abitudine.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pienso que, tal como estamos, somos un cuerpo bastante fuerte para igualar al del rey.
credo che, così come siamo, siamo abbastanza forti per tener testa al re.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es probable que, tal como sucedió con trexicane, está diciendo que hay una cura, pero que no la obtendrán.
probabilmente, vista la sua esperienza alla trexicane, sta dicendo che c'e' una cura, solo che non puo' averla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: