Sie suchten nach: el lugar más feliz (Spanisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

el lugar más feliz

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

este es el lugar

Latein

hic locus est marino faliero decapitati per criminieve

Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el lugar de la hermana

Latein

sui iuris

Letzte Aktualisierung: 2021-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en el lugar de su nieta

Latein

nurus in manu

Letzte Aktualisierung: 2020-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el lugar que tengo que recordar

Latein

locus ergo sum memorandum

Letzte Aktualisierung: 2022-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

están en el lugar de los niños

Latein

uxor

Letzte Aktualisierung: 2022-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

verdaderamente el propietario está en el lugar correcto para

Latein

ve dominvs est in loco to

Letzte Aktualisierung: 2022-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la felicidad no esta en el lugar,sino en la persona

Latein

spanish english translator

Letzte Aktualisierung: 2013-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

. haz el bien en el lugar donde le nació, tú eres

Latein

est animal sanctum, sacrum et venerabile, mundus.

Letzte Aktualisierung: 2020-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el hombre honra al lugar, no el lugar al hombre.

Latein

homo ōrnāt locum, nōn locus hominem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

y los congregó en el lugar que se llama en hebreo armagedón

Latein

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al tercer día abraham alzó sus ojos y divisó el lugar de lejos

Latein

die autem tertio elevatis oculis vidit locum procu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pondrás el propiciatorio sobre el arca del testimonio, en el lugar santísimo

Latein

pones et propitiatorium super arcam testimonii in sancta sanctoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

entonces david dio a ornán por el lugar el peso de 600 siclos de oro

Latein

dedit ergo david ornan pro loco siclos auri iustissimi ponderis sescento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

desde el lugar de su morada observa a todos los habitantes de la tierra

Latein

prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tras el segundo velo estaba la parte del tabernáculo que se llama el lugar santísimo

Latein

post velamentum autem secundum tabernaculum quod dicitur sancta sanctoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

limpiaste el lugar delante de ella. hiciste que echara raíz, y llenó la tierra

Latein

audi populus meus et contestabor te israhel si audias m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

oh jehovah, he amado la habitación de tu casa, el lugar de la morada de tu gloria

Latein

tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el lugar del altar que había hecho allí anteriormente. y abram invocó allí el nombre de jehovah

Latein

in loco altaris quod fecerat prius et invocavit ibi nomen domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba

Latein

ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero según mi opinión, más feliz será si permanece así. y pienso que yo también tengo el espíritu de dios

Latein

beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,986,378 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK