Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aquí yace aquella que pacto con el diablo y no debe ser despertada jamás
transferer español inglés
Letzte Aktualisierung: 2013-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no harás pacto con ellos ni con sus dioses
non inibis cum eis foedus nec cum diis eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jehovah nuestro dios hizo un pacto con nosotros en horeb
dominus deus noster pepigit nobiscum foedus in hore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y éste será mi pacto con ellos, cuando yo quite sus pecados
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces jonatán hizo un pacto con david, porque le amaba como a sí mismo
inierunt autem ionathan et david foedus diligebat enim eum quasi animam sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"yo hice un pacto con mi escogido; juré a mi siervo david, diciendo
ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, con vuestros descendientes después de vosotro
ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aquel mismo día josué hizo un pacto con el pueblo, y les dio leyes y decretos en siquem
percussit igitur iosue in die illo foedus et proposuit populo praecepta atque iudicia in syche
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
así sabréis que yo os envié esta advertencia para que prevaleciese mi pacto con leví", ha dicho jehovah de los ejércitos
et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"he aquí vienen días, dice jehovah, en que haré un nuevo pacto con la casa de israel y con la casa de judá
ecce dies veniunt dicit dominus et feriam domui israhel et domui iuda foedus novu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"mi pacto con él fue de vida y de paz. estas cosas le di, y él me temía y guardaba reverencia ante mi nombre
pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
así ha dicho jehovah: si no he establecido mi pacto con el día y la noche, y si no he puesto las leyes del cielo y de la tierra
haec dicit dominus si pactum meum inter diem et noctem et leges caelo et terrae non posu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
entonces también podrá ser invalidado mi pacto con mi siervo david para que deje de tener un hijo que reine sobre su trono, y mi pacto con los levitas, los sacerdotes que me sirven
et pactum meum irritum esse poterit cum david servo meo ut non sit ex eo filius qui regnet in throno eius et levitae et sacerdotes ministri me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquel día jehovah hizo un pacto con abram diciendo: --a tus descendientes daré esta tierra, desde el arroyo de egipto hasta el gran río, el río Éufrates
in die illo pepigit dominus cum abram foedus dicens semini tuo dabo terram hanc a fluvio aegypti usque ad fluvium magnum flumen eufrate
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"así ha dicho jehovah: 'si podéis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que no haya día ni noche a su tiempo
haec dicit dominus si irritum fieri potest pactum meum cum die et pactum meum cum nocte ut non sit dies et nox in tempore su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fueron, pues, todos los ancianos de israel al rey, en hebrón. y el rey david hizo un pacto con ellos en hebrón, delante de jehovah. entonces ungieron a david como rey sobre israel
venerunt quoque et senes de israhel ad regem in hebron et percussit cum eis rex david foedus in hebron coram domino unxeruntque david in regem super israhe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"en aquel día haré por ellos un pacto con los animales del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra. quebraré el arco y la espada, y anularé la guerra en la tierra. y les haré dormir seguros
et percutiam eis foedus in die illa cum bestia agri et cum volucre caeli et cum reptili terrae et arcum et gladium et bellum conteram de terra et dormire eos faciam fiducialite
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"aun con todo esto, estando ellos en la tierra de sus enemigos, yo no los rechazaré ni los detestaré hasta consumirlos, invalidando mi pacto con ellos; porque yo, jehovah, soy su dios
et tamen etiam cum essent in terra hostili non penitus abieci eos neque sic despexi ut consumerentur et irritum facerem pactum meum cum eis ego enim sum dominus deus eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fueron, pues, todos los ancianos de israel al rey, en hebrón. y david hizo un pacto con ellos en hebrón, delante de jehovah. entonces ungieron a david como rey sobre israel, conforme a la palabra de jehovah por medio de samuel
venerunt ergo omnes maiores natu israhel ad regem in hebron et iniit david cum eis foedus coram domino unxeruntque eum regem super israhel iuxta sermonem domini quem locutus est in manu samuhe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el ángel de jehovah subió de gilgal a boquim, y dijo: --yo os saqué de egipto y os introduje en la tierra acerca de la cual había jurado a vuestros padres diciendo: "no invalidaré jamás mi pacto con vosotros
ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung