You searched for: pacto con diablo (Spanska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Latin

Info

Spanish

pacto con diablo

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Latin

Info

Spanska

aquí yace aquella que pacto con el diablo y no debe ser despertada jamás

Latin

transferer español inglés

Senast uppdaterad: 2013-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no harás pacto con ellos ni con sus dioses

Latin

non inibis cum eis foedus nec cum diis eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

jehovah nuestro dios hizo un pacto con nosotros en horeb

Latin

dominus deus noster pepigit nobiscum foedus in hore

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

y éste será mi pacto con ellos, cuando yo quite sus pecados

Latin

et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

entonces jonatán hizo un pacto con david, porque le amaba como a sí mismo

Latin

inierunt autem ionathan et david foedus diligebat enim eum quasi animam sua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

"yo hice un pacto con mi escogido; juré a mi siervo david, diciendo

Latin

ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, con vuestros descendientes después de vosotro

Latin

ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

aquel mismo día josué hizo un pacto con el pueblo, y les dio leyes y decretos en siquem

Latin

percussit igitur iosue in die illo foedus et proposuit populo praecepta atque iudicia in syche

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

así sabréis que yo os envié esta advertencia para que prevaleciese mi pacto con leví", ha dicho jehovah de los ejércitos

Latin

et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"he aquí vienen días, dice jehovah, en que haré un nuevo pacto con la casa de israel y con la casa de judá

Latin

ecce dies veniunt dicit dominus et feriam domui israhel et domui iuda foedus novu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"mi pacto con él fue de vida y de paz. estas cosas le di, y él me temía y guardaba reverencia ante mi nombre

Latin

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

así ha dicho jehovah: si no he establecido mi pacto con el día y la noche, y si no he puesto las leyes del cielo y de la tierra

Latin

haec dicit dominus si pactum meum inter diem et noctem et leges caelo et terrae non posu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

entonces también podrá ser invalidado mi pacto con mi siervo david para que deje de tener un hijo que reine sobre su trono, y mi pacto con los levitas, los sacerdotes que me sirven

Latin

et pactum meum irritum esse poterit cum david servo meo ut non sit ex eo filius qui regnet in throno eius et levitae et sacerdotes ministri me

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

aquel día jehovah hizo un pacto con abram diciendo: --a tus descendientes daré esta tierra, desde el arroyo de egipto hasta el gran río, el río Éufrates

Latin

in die illo pepigit dominus cum abram foedus dicens semini tuo dabo terram hanc a fluvio aegypti usque ad fluvium magnum flumen eufrate

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

"así ha dicho jehovah: 'si podéis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que no haya día ni noche a su tiempo

Latin

haec dicit dominus si irritum fieri potest pactum meum cum die et pactum meum cum nocte ut non sit dies et nox in tempore su

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

fueron, pues, todos los ancianos de israel al rey, en hebrón. y el rey david hizo un pacto con ellos en hebrón, delante de jehovah. entonces ungieron a david como rey sobre israel

Latin

venerunt quoque et senes de israhel ad regem in hebron et percussit cum eis rex david foedus in hebron coram domino unxeruntque david in regem super israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

"en aquel día haré por ellos un pacto con los animales del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra. quebraré el arco y la espada, y anularé la guerra en la tierra. y les haré dormir seguros

Latin

et percutiam eis foedus in die illa cum bestia agri et cum volucre caeli et cum reptili terrae et arcum et gladium et bellum conteram de terra et dormire eos faciam fiducialite

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"aun con todo esto, estando ellos en la tierra de sus enemigos, yo no los rechazaré ni los detestaré hasta consumirlos, invalidando mi pacto con ellos; porque yo, jehovah, soy su dios

Latin

et tamen etiam cum essent in terra hostili non penitus abieci eos neque sic despexi ut consumerentur et irritum facerem pactum meum cum eis ego enim sum dominus deus eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

fueron, pues, todos los ancianos de israel al rey, en hebrón. y david hizo un pacto con ellos en hebrón, delante de jehovah. entonces ungieron a david como rey sobre israel, conforme a la palabra de jehovah por medio de samuel

Latin

venerunt ergo omnes maiores natu israhel ad regem in hebron et iniit david cum eis foedus coram domino unxeruntque eum regem super israhel iuxta sermonem domini quem locutus est in manu samuhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el ángel de jehovah subió de gilgal a boquim, y dijo: --yo os saqué de egipto y os introduje en la tierra acerca de la cual había jurado a vuestros padres diciendo: "no invalidaré jamás mi pacto con vosotros

Latin

ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,762,859,932 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK