Sie suchten nach: çoğaltacağım (Türkisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

çoğaltacağım

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Portugiesisch

Info

Türkisch

bunlarda 4,000 tane bastırdık daha da çoğaltacağım

Portugiesisch

estamos a imprimir 4,000 destes. vamos mandar afixá-los.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

- tabii ki çoğaltacağım. yalancı mıyım ben?

Portugiesisch

claro que ando, não sou mentirosa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹senin soyunu öyle çoğaltacağım ki, kimse sayamayacak.

Portugiesisch

disse-lhe mais o anjo do senhor: multiplicarei sobremaneira a tua descendência, de modo que não será contada, por numerosa que será.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››

Portugiesisch

e firmarei o meu pacto contigo, e sobremaneira te multiplicarei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

vesikalık resmimi çoğaltacağım, menajerlere göndereceğim yeni bir oyunculuk dersine kaydolacağım falan.

Portugiesisch

preciso de tirar cópias da minha fotografia, enviá-las para agentes, inscrever-me num novo curso de representação...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

size iyilikle bakacağım. sizi verimli kılıp çoğaltacağım. sizinle yaptığım antlaşmayı sürdüreceğim.

Portugiesisch

outrossim, olharei para vós, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu pacto convosco.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ulusların arasında bir daha kıtlık utancı çekmemeniz için ağaçların meyvesini, tarlaların ürününü çoğaltacağım.

Portugiesisch

mas multiplicarei o fruto das árvores, e a novidade do campo, para que não mais recebais o opróbrio da fome entre as nações.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Ülkenizde yaşayanların sayısını, evet, bütün İsrail halkının sayısını çoğaltacağım. kentlerde insanlar yaşayacak, yıkıntılar onarılacak.

Portugiesisch

e multiplicarei homens sobre vós, a toda a casa de israel, a toda ela; e as cidades serão habitadas, e os lugares devastados serão edificados.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim. yeryüzündeki bütün uluslar senin soyun aracılığıyla kutsanacak.

Portugiesisch

e multiplicarei a tua descendência como as estrelas do céu, e lhe darei todas estas terras; e por meio dela serão benditas todas as naçoes da terra;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

kulum davutun soyunu ve bana hizmet eden levilileri sayılamaz gök cisimleri kadar, ölçülemez deniz kumu kadar çoğaltacağım.› ››

Portugiesisch

assim como não se pode contar o exército dos céus, nem medir-se a areia do mar, assim multiplicarei a descendência de davi, meu servo, e os levitas, que ministram diante de mim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onlarla esenlik antlaşması yapacağım. bu onlarla sonsuza dek geçerli bir antlaşma olacak. onları yeniden oraya yerleştirip sayıca çoğaltacağım. tapınağımı sonsuza dek onların ortasına kuracağım.

Portugiesisch

farei com eles um pacto de paz, que será um pacto perpétuo. e os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İsmaile gelince, seni işittim. onu kutsayacak, verimli kılacak, soyunu alabildiğine çoğaltacağım. on iki beyin babası olacak. soyunu büyük bir ulus yapacağım.

Portugiesisch

e quanto a ismael, também te tenho ouvido; eis que o tenho abençoado, e fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹egemen rab şöyle diyor: İsrail halkının benden yine yardım dilemesini sağlayacak ve onlar için şunu yapacağım: onları bir koyun sürüsü gibi çoğaltacağım.

Portugiesisch

assim diz o senhor deus: ainda por isso serei consultado da parte da casa de israel, que lho faça; multiplicá-los-ei como a um rebanho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. verimli olacak, çoğalacaklar. geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. sizi eskisinden daha verimli kılacağım. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksınız.

Portugiesisch

também sobre vós multiplicarei homens e animais, e eles se multiplicarão, e frutificarão. e farei que sejais habitados como dantes, e vos tratarei melhor do que nos vossos princípios. então sabereis que eu sou o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

"sonra onları yenme olanağını size vereceğiz, sizi mal ve soy ile destekleyerek savaşçılarınızı çoğaltacağız."

Portugiesisch

logo vos concedemos a vitória sobre eles, e vos agraciamos com bens e filhos, e vos tornamos mais numerosos.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,129,920 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK