You searched for: çoğaltacağım (Turkiska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

çoğaltacağım

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Portugisiska

Info

Turkiska

bunlarda 4,000 tane bastırdık daha da çoğaltacağım

Portugisiska

estamos a imprimir 4,000 destes. vamos mandar afixá-los.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

- tabii ki çoğaltacağım. yalancı mıyım ben?

Portugisiska

claro que ando, não sou mentirosa.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹‹senin soyunu öyle çoğaltacağım ki, kimse sayamayacak.

Portugisiska

disse-lhe mais o anjo do senhor: multiplicarei sobremaneira a tua descendência, de modo que não será contada, por numerosa que será.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››

Portugisiska

e firmarei o meu pacto contigo, e sobremaneira te multiplicarei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

vesikalık resmimi çoğaltacağım, menajerlere göndereceğim yeni bir oyunculuk dersine kaydolacağım falan.

Portugisiska

preciso de tirar cópias da minha fotografia, enviá-las para agentes, inscrever-me num novo curso de representação...

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

size iyilikle bakacağım. sizi verimli kılıp çoğaltacağım. sizinle yaptığım antlaşmayı sürdüreceğim.

Portugisiska

outrossim, olharei para vós, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu pacto convosco.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ulusların arasında bir daha kıtlık utancı çekmemeniz için ağaçların meyvesini, tarlaların ürününü çoğaltacağım.

Portugisiska

mas multiplicarei o fruto das árvores, e a novidade do campo, para que não mais recebais o opróbrio da fome entre as nações.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Ülkenizde yaşayanların sayısını, evet, bütün İsrail halkının sayısını çoğaltacağım. kentlerde insanlar yaşayacak, yıkıntılar onarılacak.

Portugisiska

e multiplicarei homens sobre vós, a toda a casa de israel, a toda ela; e as cidades serão habitadas, e os lugares devastados serão edificados.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim. yeryüzündeki bütün uluslar senin soyun aracılığıyla kutsanacak.

Portugisiska

e multiplicarei a tua descendência como as estrelas do céu, e lhe darei todas estas terras; e por meio dela serão benditas todas as naçoes da terra;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kulum davutun soyunu ve bana hizmet eden levilileri sayılamaz gök cisimleri kadar, ölçülemez deniz kumu kadar çoğaltacağım.› ››

Portugisiska

assim como não se pode contar o exército dos céus, nem medir-se a areia do mar, assim multiplicarei a descendência de davi, meu servo, e os levitas, que ministram diante de mim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onlarla esenlik antlaşması yapacağım. bu onlarla sonsuza dek geçerli bir antlaşma olacak. onları yeniden oraya yerleştirip sayıca çoğaltacağım. tapınağımı sonsuza dek onların ortasına kuracağım.

Portugisiska

farei com eles um pacto de paz, que será um pacto perpétuo. e os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İsmaile gelince, seni işittim. onu kutsayacak, verimli kılacak, soyunu alabildiğine çoğaltacağım. on iki beyin babası olacak. soyunu büyük bir ulus yapacağım.

Portugisiska

e quanto a ismael, também te tenho ouvido; eis que o tenho abençoado, e fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹‹egemen rab şöyle diyor: İsrail halkının benden yine yardım dilemesini sağlayacak ve onlar için şunu yapacağım: onları bir koyun sürüsü gibi çoğaltacağım.

Portugisiska

assim diz o senhor deus: ainda por isso serei consultado da parte da casa de israel, que lho faça; multiplicá-los-ei como a um rebanho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. verimli olacak, çoğalacaklar. geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. sizi eskisinden daha verimli kılacağım. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksınız.

Portugisiska

também sobre vós multiplicarei homens e animais, e eles se multiplicarão, e frutificarão. e farei que sejais habitados como dantes, e vos tratarei melhor do que nos vossos princípios. então sabereis que eu sou o senhor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

"sonra onları yenme olanağını size vereceğiz, sizi mal ve soy ile destekleyerek savaşçılarınızı çoğaltacağız."

Portugisiska

logo vos concedemos a vitória sobre eles, e vos agraciamos com bens e filhos, e vos tornamos mais numerosos.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,743,031,248 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK