Sie suchten nach: nezajištěných (Tschechisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

German

Info

Czech

nezajištěných

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Deutsch

Info

Tschechisch

zakazuji pronásledování nepřítele do nezajištěných oblastí.

Deutsch

verfolgt keinen feind in ungesicherte schiffsteile.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

na rozdíl od sazby eurepo odráží euribor podmínky na nezajištěných trzích.

Deutsch

anders als der eurepo ist der euribor ein richtsatz für die unbesicherten märkte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

v prostředí značně se zvyšujících nezajištěných sazeb peněžního trhu se také výrazně zvětšil

Deutsch

der spit-zenrefi nanzierungssatz, der mindestbietungssatz und der einlagensatz erhöhten sich dadurch auf 5 %, 4 % bzw. 3 % (siehe abbildung 1).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

je ovšem vhodné některé druhy nezajištěných závazků z působnosti nástroje odepsání závazků vyloučit.

Deutsch

allerdings ist es zweckmäßig, bestimmte arten nicht abgesicherter verbindlichkeiten vom anwendungsbereich des „bail-in“-instruments auszunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

vypočítá se jako vážený průměr úrokových sazeb z nezajištěných jednodenních půjček v euru , které vykazuje vybraná skupina bank .

Deutsch

der eg-vertrag wurde mehrmals abgeändert , insbesondere durch den vertrag über die europäische union ( „vertrag von maastricht ") , der den grundstein für die wirtschafts - und währungsunion legte und die eszb-satzung enthielt .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

banky mohou využívat státní záruky za emisi nových dluhových nástrojů, ať zajištěných nebo nezajištěných, kromě nástrojů, jež lze považovat za kapitál.

Deutsch

banken können für die ausgabe neuer schuldtitel unabhängig von deren besicherung staatliche garantien erhalten, sofern es sich nicht um instrumente handelt, die als kapital einzustufen sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

vládního sektoru ve výši 4,7 bilionu eur, zbytek měl podobu obchodovatelných aktiv v podobě nezajištěných dluhopisů emitovaných úvěrovými institucemi (1,6 bilionu eur, tj.

Deutsch

anhand der aufgliederung nach art der beim eurosystem zur besicherung hinterlegten vermögenswerte zeigt sich, dass der jahresdurchschnittliche anteil der anleihen des zentralstaats von 23 % im jahr 2006 auf 15 % im berichtsjahr zurückging.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

navíc byl dále rozšířen seznam způsobilých emitentů zajištěných dluhopisů (covered bonds) a prioritních nezajištěných dluhopisů (senior unsecured bonds).

Deutsch

ferner wurde das verzeichnis der zugelassenen emittenten gedeckter schuldverschreibungen und vorrangiger unbesicherter anleihen ergänzt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- hostitelská národní centrální banka poskytuje dálkově zúčastněné národní centrální bance neomezenou a nezajištěnou úvěrovou facilitu,

Deutsch

- die aufnahme-nzb räumt der fernteilnahme-nzb unbegrenzte und unbesicherte kreditfazilität ein;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,449,977 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK