Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
poté jsem přikročil k výrobě jilce.
then i proceeded to make the sword-hilt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovolte mi, abych nyní přikročil k první otázce.
let me now turn to the first question.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
to bylo jedním z hlavních důvodů, proč jsem přikročil k reorganizaci portfolií budoucího kolegia v této oblasti.
that was one of the major reasons why i decided to reorganise the portfolios of the next college in this area.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
předsedkyně navrhla, aby výbor přikročil k bodu 5 programu jednání - přijetí průzkumného stanoviska k tématu
the president moved that the committee turn to agenda item 5 - adoption of an exploratory opinion on
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
společný podnik sesar navíc přikročil k zdravotnímu a penzijnímu připojištění, aby povýšil povinné podmínky nabízené podle belgických předpisů na úroveň, kterou nabízí služební řád společenství.
furthermore the sju has taken complementary insurances for sickness and pensions in order to upgrade the mandatory conditions offered under belgian rules to the level of those offered under the community staff regulations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
putin pak přikročil k obnově autoritářské vlády v rusku. dnes se dost možná předáci západu chystají tuto chybu zopakovat s dmitrijem medveděvem.
putin then proceeded to restore authoritarian rule in russia. today, western leaders may well be about to repeat the same mistake with dmitry medvedev.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bylo by lépe, kdyby kautský, místo aby psal úplně nejapné fráze (a píše jich mnoho), že prý leckdo překáží kritice bolševismu, sám přikročil k této kritice.
instead of writing utterly silly phrases (of which there are plenty in kautsky’s book) about somebody preventing criticism of bolshevism, he ought to have set out to make such a criticism.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odchylně od odstavce 1 členský stát může povolit, aby se za podmínek stanovených příslušným orgánem přikročilo k jednomu z následujících postupů:
notwithstanding paragraph 1, member states may authorize the carrying out, under the conditions laid down by the competent authority, of one of the following operations: