Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2. nebylo-li podle čl.
2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. nebylo-li oznámeno odmítnutí podle čl.
2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nebylo-li by tomu tak, tvoji přátelé by stále byli v karanténě.
se non fosse per questo, i tuoi amici sarebbero ancora di sopra in quarantena.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mělo by být rovněž uplatněno odrazující snížení plateb, nebylo-li zpoždění způsobeno vyšší mocí nebo mimořádnými okolnostmi.
È inoltre opportuno applicare un tasso di riduzione a scopo dissuasivo, salvo che il ritardo sia imputabile a forza maggiore o a circostanze eccezionali.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4. je-li zařízení uvedeno v příloze iv a nebylo-li vyrobeno podle harmonizovaných norem uvedených v čl.
4.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nebylo-li použito ocenění finančních nástrojů reálnou hodnotou v souladu s oddílem 7a směrnice 78/660/ehs,
qualora non sia stata applicata la valutazione al valore equo degli strumenti finanziari a norma della sezione 7 bis della direttiva 78/660/cee:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
nebylo-li možno zboží propustit do volného oběhu z důvodů, které lze přičítat pouze deklarantovi, odstavec 1 se nepoužije.
il paragrafo 1 non si applica quando non sia stato concesso lo svincolo delle merci per motivi imputabili unicamente al dichiarante.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
25 odst. 1 nebo nebylo-li vydáno příznivé stanovisko k návrhu, konzultuje komise tuto otázku se zástupci dotyčného státu nebo států akt.
qualora il comitato del fes chieda modifiche sostanziali di una delle proposte di cui all'articolo 25, paragrafo 1, o in mancanza di un parere favorevole su quest'ultima, la commissione consulta i rappresentanti dello stato o degli stati acp interessati.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. nebyl-li dodržen závazek podle čl.
2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nebyla-li částka cla zaplacena ve stanovené lhůtě,
quando l'importo di dazi non è stato pagato nel termine stabilito:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- od jeho vydání, nebyla-li stanoveno lhůta,
- in mancanza di tale termine, dalla data del suo rilascio,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
b) doplňuje se nový bod, který zní:"14) nebylo-li použito ocenění finančních nástrojů reálnou hodnotou v souladu s oddílem 7a,
b) è aggiunto il seguente punto:%quot%14) qualora non sia stata applicata la valutazione al valore equo degli strumenti finanziari a norma della sezione 7 bis:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
b) doplňuje se nový bod, který zní: "14) nebylo-li použito ocenění finančních nástrojů reálnou hodnotou v souladu s oddílem 7a,
b) è aggiunto il seguente punto: "14) qualora non sia stata applicata la valutazione al valore equo degli strumenti finanziari a norma della sezione 7 bis:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nebyly-li chybějící údaje předloženy ve lhůtě stanovené úřadem, úřad žádost o převod zamítne.
se le indicazioni mancanti non sono state fornite entro il termine stabilito dall’ufficio, l’ufficio respinge l’istanza di trasformazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
nebyla-li řízení zahájena nebo byla-li neúspěšná, je ve zprávě uvedeno vysvětlení.
ove il procedimento non sia stato avviato o non abbia portato ad alcun risultato, la relazione deve recare una spiegazione al riguardo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nebyla-li platba provede ve lhůtě, mohou členské státy namísto vymáhání platby odečíst dlužnou částku od pozdějších plateb dotyčnému hospodářskému subjektu.
in caso di inosservanza di tale termine, gli stati membri possono decidere, in alternativa al pagamento, che l'importo in questione sia dedotto da versamenti successivi da effettuare a favore dell'operatore in questione.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
výrobu, zpracování a skladování výrobků podléhajících spotřební dani, nebyla-li dosud zaplacena, je nutno uskutečňovat ve skladu s daňovým dozorem.
la fabbricazione, la lavorazione e la detenzione dei prodotti soggetti ad accisa, quando questa non è stata assolta, sono effettuate in un deposito fiscale.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: