Sie suchten nach: přizpůsobila (Tschechisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Polish

Info

Czech

přizpůsobila

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Polnisch

Info

Tschechisch

- se její příloha přizpůsobila technickému pokroku.

Polnisch

- dostosowania załącznika do postępu technicznego.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Tschechisch

eu přizpůsobila svá opatření pomoci vnitrostátní situaci přijímajících zemí.

Polnisch

unia dostosowała swe środki pomocy do warunków panujących w krajach będących beneficjentami.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

obnovená sociální agenda přizpůsobila sociální politiku potřebám současné evropy.

Polnisch

odnowiona agenda społeczna zmodernizowała politykę społeczną na potrzeby dzisiejszej europy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

se přizpůsobila tržní poptávce a přesměrovala k výrobkům s vyšší přidanou hodnotou,

Polnisch

dostosowaniu do popytu na rynku oraz na przestawieniu produkcji na produkty o większej wartości dodanej,

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

již tehdy loděnice investovala do dalšího vybavení lodní zdviže, aby tomu svá zařízení přizpůsobila.

Polnisch

już wtedy stocznia zainwestowała w dodatkowe wyposażenie podnośnika dokowego celu dostosowania swoich instalacji do nowych zadań.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

tabulku 2 přílohy b lze změnit postupem podle článku 16, aby se přizpůsobila dohodám uzavřeným společenstvím.

Polnisch

zmiany do załącznika b tabela 2, celem przystosowania jej do umów zawartych przez wspólnotę, mogą być wniesione zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Tschechisch

na návrh komise pozměňuje rada kvalifikovanou většinou přílohu a, zejména tak, aby ji přizpůsobila technickému pokroku.

Polnisch

zmiany do załącznika a wprowadza rada kwalifikowaną większością głosów na wniosek komisji, w szczególności w celu dostosowania go do postępu naukowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Tschechisch

2.19 vyzývá evropskou unii, aby v rámci správy přizpůsobila účast územních orgánů jejich rozdílným funkcím;

Polnisch

2.19 wzywa instytucje europejskie, by w ramach odpowiedzialnego sprawowania rządów kształtowały współudział samorządów lokalnych i regionalnych, odpowiednio do różnych zadań przez nie pełnionych;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Tschechisch

Řada členských státůvsoučasnédoběprovádípřezkum svých kontrolních postupů, abyje zlepšila a přizpůsobila prostředí,v němžsestále častěji používají zjednodušené postupy.

Polnisch

wiele państw członkowskich dokonuje obecnie przeglądu procedur kontroli w celu usprawnieniaich oraz dostosowania dośrodowiska, wktórym procedury uproszczonestosujesięnacoraz większą skalę.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

francouzská republika může uplatňovat přechodné období do 1. ledna 2009, aby svůj současný systém zdanění elektřiny přizpůsobila ustanovením této směrnice.

Polnisch

republika francuska może stosować okres przejściowy do dnia 1 stycznia 2009 r. w celu dostosowania jej obecnego systemu opodatkowania energii elektrycznej do przepisów przedstawionych w niniejszej dyrektywie.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Řada členských států v současné době provádí pře-zkumsvýchkontrolních postupů,abyje zlepšila a přizpůsobila prostředí, v němž sestálečastějipoužívajízjednodušené postupy.

Polnisch

wiele państwczłonkowskichdokonujeobecnie przeglądu procedur kontroli w celu usprawnienia ich oraz dostosowania do środowiska, w którym procedury uproszczone stosuje się na coraz większą skalę.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(6) je tedy třeba, aby komise prodloužila a přizpůsobila mimořádná opatření pro ochranu populace sardele,pŘijala toto naŘÍzenÍ:

Polnisch

artykuł 1zakazuje się połowów sardeli w strefie ices w podobszarze viii. w strefie ices w podobszarze viii również zakazuje się zatrzymywania na pokładzie, przeładunku i wyładunku sardeli w okresie stosowania niniejszego rozporządzenia.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

(24) rybářské loďstvo společenství je třeba upravit, aby se přizpůsobilo dostupným a přístupným zdrojům.

Polnisch

(24) należy dostosować wspólnotową flotę rybacką w celu jej dopasowania do poziomu dostępnych i osiągalnych zasobów.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,644,575 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK