Usted buscó: přizpůsobila (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

přizpůsobila

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

- se její příloha přizpůsobila technickému pokroku.

Polaco

- dostosowania załącznika do postępu technicznego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Checo

eu přizpůsobila svá opatření pomoci vnitrostátní situaci přijímajících zemí.

Polaco

unia dostosowała swe środki pomocy do warunków panujących w krajach będących beneficjentami.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

obnovená sociální agenda přizpůsobila sociální politiku potřebám současné evropy.

Polaco

odnowiona agenda społeczna zmodernizowała politykę społeczną na potrzeby dzisiejszej europy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

se přizpůsobila tržní poptávce a přesměrovala k výrobkům s vyšší přidanou hodnotou,

Polaco

dostosowaniu do popytu na rynku oraz na przestawieniu produkcji na produkty o większej wartości dodanej,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

již tehdy loděnice investovala do dalšího vybavení lodní zdviže, aby tomu svá zařízení přizpůsobila.

Polaco

już wtedy stocznia zainwestowała w dodatkowe wyposażenie podnośnika dokowego celu dostosowania swoich instalacji do nowych zadań.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tabulku 2 přílohy b lze změnit postupem podle článku 16, aby se přizpůsobila dohodám uzavřeným společenstvím.

Polaco

zmiany do załącznika b tabela 2, celem przystosowania jej do umów zawartych przez wspólnotę, mogą być wniesione zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

na návrh komise pozměňuje rada kvalifikovanou většinou přílohu a, zejména tak, aby ji přizpůsobila technickému pokroku.

Polaco

zmiany do załącznika a wprowadza rada kwalifikowaną większością głosów na wniosek komisji, w szczególności w celu dostosowania go do postępu naukowego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

2.19 vyzývá evropskou unii, aby v rámci správy přizpůsobila účast územních orgánů jejich rozdílným funkcím;

Polaco

2.19 wzywa instytucje europejskie, by w ramach odpowiedzialnego sprawowania rządów kształtowały współudział samorządów lokalnych i regionalnych, odpowiednio do różnych zadań przez nie pełnionych;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

Řada členských státůvsoučasnédoběprovádípřezkum svých kontrolních postupů, abyje zlepšila a přizpůsobila prostředí,v němžsestále častěji používají zjednodušené postupy.

Polaco

wiele państw członkowskich dokonuje obecnie przeglądu procedur kontroli w celu usprawnieniaich oraz dostosowania dośrodowiska, wktórym procedury uproszczonestosujesięnacoraz większą skalę.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

francouzská republika může uplatňovat přechodné období do 1. ledna 2009, aby svůj současný systém zdanění elektřiny přizpůsobila ustanovením této směrnice.

Polaco

republika francuska może stosować okres przejściowy do dnia 1 stycznia 2009 r. w celu dostosowania jej obecnego systemu opodatkowania energii elektrycznej do przepisów przedstawionych w niniejszej dyrektywie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Řada členských států v současné době provádí pře-zkumsvýchkontrolních postupů,abyje zlepšila a přizpůsobila prostředí, v němž sestálečastějipoužívajízjednodušené postupy.

Polaco

wiele państwczłonkowskichdokonujeobecnie przeglądu procedur kontroli w celu usprawnienia ich oraz dostosowania do środowiska, w którym procedury uproszczone stosuje się na coraz większą skalę.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(6) je tedy třeba, aby komise prodloužila a přizpůsobila mimořádná opatření pro ochranu populace sardele,pŘijala toto naŘÍzenÍ:

Polaco

artykuł 1zakazuje się połowów sardeli w strefie ices w podobszarze viii. w strefie ices w podobszarze viii również zakazuje się zatrzymywania na pokładzie, przeładunku i wyładunku sardeli w okresie stosowania niniejszego rozporządzenia.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

(24) rybářské loďstvo společenství je třeba upravit, aby se přizpůsobilo dostupným a přístupným zdrojům.

Polaco

(24) należy dostosować wspólnotową flotę rybacką w celu jej dopasowania do poziomu dostępnych i osiągalnych zasobów.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,592,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo