Sie suchten nach: nevypořádaných (Tschechisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Spanish

Info

Czech

nevypořádaných

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Tschechisch

v souladu s tím zůstala celková částka nevypořádaných finančních operací nezměněna.

Spanisch

mientras que el exceso de reservas diario se mantuvo, en promedio, en niveles relativamente cercanos a cero en los períodos de mantenimiento anteriores a agosto del 2007, sobrepasó con

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

v roce 2005 se předpokládá vyplacení 11000000 eur z nevypořádaných závazků. již byl schválen rozpočtový převod ve výši 5969400 eur.

Spanisch

tiene un carácter meramente provisional y sólo podrá utilizarse una vez transferido a otras partidas del presente capítulo de conformidad con las disposiciones del reglamento financiero.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

tato opravná položka představuje cílových 9 % nevypořádaných částek, za které ručí tento fond, a které se musí vést jako aktivum.

Spanisch

esta reserva refleja el importe objetivo del 9 % para los importes pendientes garantizados por el fondo que deben mantenerse como activo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

3.11 rozšíření v květnu 2004 výrazně přispělo k celkovému množství nevypořádaných právních závazků, přičemž dopad nových programů na platby je při zahájení programů nutně limitovaný.

Spanisch

[38] el sistema vigente consiste en que solo se informa a la olaf de las irregularidades superiores a 4000 euros, de conformidad con el reglamento (cee) no 595/91 del consejo (do l 67 de 14.3.1991, p. 11).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a) neúplnosti aktiv v důsledku toho, že komise dostatečně neprošetřila, kterou část nevypořádaných záloh mají dlužníci refundovat erf (viz bod 14);

Spanisch

a) el carácter incompleto del activo, ya que la comisión no ha examinado lo suficiente qué parte de los anticipos pendientes deberán ser reembolsados por los deudores al fed (véase el apartado 14);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Tschechisch

cenné papíry eurosystému držené v rámci programu pro trhy s cennými papíry: tabulka níže uvádí členění nevypořádaných částek vyplývajících z cenných papírů v držení eurosystému podle emitenta k 31. prosinci 2014.

Spanisch

carteras mantenidas por el eurosistema en el marco del smp: en el siguiente cuadro se presentan los saldos vivos por país emisor de las carteras mantenidas por el eurosistema en el marco del smp a 31 de diciembre de 2014.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

hlavní rozdíl spočívá v tom, že ve dnech přeceňování musí upravená tržní hodnota všech aktiv v souboru (poolu) pokrývat celkový objem všech nevypořádaných operací protistrany s národní centrální bankou.

Spanisch

la diferencia principal consiste en que, en las fechas en que vuelven a valorarse los activos, el valor de mercado de todos los activos incluidos en la póliza, tras aplicar el recorte, ha de cubrir el saldo vivo de crédito ajustado de todas las operaciones vivas formalizadas por la entidad con el banco central nacional.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

nevypořádané položky

Spanisch

partidas en curso de liquidación

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,421,449 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK