Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa vendbanime të tmerrshme!”
qual tristo rifugio.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kush emigron në rrugën e perëndisë, ai gjen shumë vendbanime dhe standard.
chi emigra per la causa di allah troverà sulla terra molti rifugi ampi e spaziosi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ne kemi shkatërruar vendbanime vetëm atëherë kur banorët e tyre ishin mizorë.
noi distruggiamo le città, solo quando i suoi abitanti sono ingiusti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe se ato (vendbanime të shkatërruara) ende janë të dukshme pranë rrugës.
in verità essa [si trovava] su una strada ben nota.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ne shpartalluam sa vendbanime që ishin mizore, e ne vend të tyre sollëm popull tjetër.
quante ingiuste città distruggemmo, per suscitare poi un altro popolo!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
po sa vendbanime ne i kemi shkatërruar, banorët e të cilëve kanë qenë të paarsyeshëm në jetë!?
e quante città abbiamo distrutto che erano ingrate [pur vivendo nell'abbondanza]!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a nuk e kanë të qartë ata se sa breza para tyre i kemi zhdukur, e këta ecin nëpër ato vendbanime të tyre.
non è servito loro da lezione che facemmo perire le generazioni, nelle cui dimore, oggi. si aggirano?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sa e sa vendbanime, të cilave u kam shtyer unë dënimin duke qenë ata zullumqarë – e prapëseprapë i kam dënuar.
e a quante città ho concesso un rinvio, anche se erano ingiuste. quindi le afferrai.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe zoti yt kurrë nuk ka shkatërruar vendbanime deri sa në kryeqytetin e tyre të mos dërgonte një profet, i cili ua tregonte argumentet tona.
non si addice al tuo signore distruggere una comunità prima di aver suscitato nella madre [delle città] un inviato che reciti loro i nostri segni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ne i zhdukëm disa vendbanime përreth jush, u përsëritëm argumentet ashtu që të kthehen (në rrugë të drejtë).
già annientammo le città attorno a voi, eppure avevamo mostrato loro i nostri segni affinché ritornassero [a noi pentiti].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ato janë fshatra (vendbanime) që kur bënë zullum, ne i shkatërruam dhe për shkatërrimin e tyre u patëm caktuar kohë të sakta.
quelle città le facemmo perire quando [i loro abitanti] furono ingiusti; per ognuna avevamo stabilito un termine per la loro distruzione.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sa e sa vendbanime i kemi shkatërruar dhe i ka zënë dënimi ynë natën (duke fjetur) ose ditën (duke pushuar);
quante città abbiamo distrutte! le colpì la nostra severità di notte o durante il riposo notturno o pomeridiano.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a nk e kanë të qartë ata (mekasit) se sa nga popujt para tyre i shkatërruam, që nëpër ato vendbanime të tyre janë kah kalojnë?
non è servito loro da lezione che prima di loro abbiamo fatto perire tante generazioni, nelle cui case [in rovina] si aggirano?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe sa vendbanime ka që ua kam zgjatur jetën (vonuar dënimin) duke qenë të padrejtë, pastaj i përfshiva (në dënim).
e a quante città ho concesso un rinvio, anche se erano ingiuste. quindi le afferrai.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e, sa e sa vendbanime i kemi shkatërruar ne, banorët e të cilëve ishin mëkatarë, dhe mbi kulmet e tyre u rrëzuan muret, dhe sa puse mbetën të braktisura, dhe sa pallate të larta të shkretëruara!
quante città facemmo perire perché furono ingiuste! ora sono ridotte in rovine, quanti pozzi deserti e palazzi abbandonati!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
besimtarëve dhe besimtareve all-llahu u premtoi xhennete nën të cilët rrjedhin lumenj, në to do të jenë përgjithmonë, dhe (u premtoi) vendbanime të bukura në xhennetin e adnit, edhe një disponim nga all-llahu që është mbi të gjitha. ky, pra është ai shpëtimi i madh.
ai credenti e alle credenti, allah ha promesso i giardini in cui scorrono i ruscelli, dove rimarranno in perpetuo, e splendide dimore nei giardini dell'eden; ma il compiacimento di allah vale ancora di più: questa è l'immensa beatitudine!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: