From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al meu també
a mi tambien
Last Update: 2018-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
també determinat .
y por tiempo también determinado .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i també que :
y también que :
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jo també et vuic
yo también te quiero
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l ' empresa també
la empresa también
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
també tindran dret a
también
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jo també, vull dormir
yo estoy trabajando
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jo també t'estimo
yo tambien te quiero mucho
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
motiu : nosaltres també .
motivo : nosotros también .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
també podran ser habitables .
también podrán ser habitables .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jo també me n'alegro
me alegro de que estes mejor de salud
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
també inclou l ' aparcament .
también incluye el aparcamiento .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finalitat : tu també sumes !
finalidad : ¡ tú también sumas !
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pot ser també personal directe .
puede ser también personal directo .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquesta activitat també inclou :
esta actividad también incluye :
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finalitat : tu també fas història .
finalidad : tú también haces historia .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
també cal afegir finca mínima .
también se deberá añadir finca mínima .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: