Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kini magapaturok usab kanimo ug mga sampinit ug mga kadyapa; ug magakaon ka sa mga hilamon sa kapatagan.
torn og tidsel skal den bære dig, og markens urter skal være din føde;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kon kini mamunga man ug mga sampinit ug mga kadyapa, kini walay bili ug hapit na matinunglo; ang katapusan niini mao ang pagkasunog.
men når den bærer torne og tidsler, er den ubrugbar og forbandelse nær; enden med den er at brændes.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang mga tunok moturok sa ilang mga palacio, ang mga kadyapa ug sampinit diha sa mga salipdanan niini: ug kini mahimong puloy-anan sa mga iro nga ihalas, ug sulodlan sa mga avestruz.
dets paladser gror til i tom, dets borge i tidsel og nælde, et tilholdssted for hyæner og enemærke for strudse.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
busa ingon nga ako buhi, nagaingon si jehova sa mga panon, ang dios sa israel: sa pagkamatuod ang moab maingon sa sodoma, ug ang mga anak sa ammon maingon sa gomorra, usa ka katigayonan sa mga kadyapa ug sa mga gahong sa asin ug sa walay-katapusan nga pagkabiniyaan; ang mahabilin sa akong katawohan mangahimong tukbonon nila, ug ang salin sa akong nasud magapanunod kanila.
derfor, så sandt jeg lever, lyder det fra hærskarers herre, israels gud: moab skal blive som sodoma, ammoniterne som gomorra, jord for nælder, et salthul, Ørken til evig tid. resten af mit folk skal plyndre dem; hvad der levnes af mit folk skal eje dem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: