Results for gigutom translation from Cebuano to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

French

Info

Cebuano

gigutom

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

French

Info

Cebuano

gigutom na ko

French

j'ai deja faim

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"bulahan kamong mga gigutom karon, kay pagabusgon ra unya kamo.

French

heureux vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés! heureux vous qui pleurez maintenant, car vous serez dans la joie!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug sa pagkabuntag, sa naglakaw siya balik sa siyudad, siya gigutom.

French

le matin, en retournant à la ville, il eut faim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"bulahan ang mga gigutom ug gi-uhaw sa pagkamatarung, kay sila pagabusgon.

French

heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kay ginatagbaw niya ang kalag nga nagapangandoy, ug ginapuno niya sa kaayohan ang kalag nga gigutom.

French

car il a satisfait l`âme altérée, il a comblé de biens l`âme affamée.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ako gigutom ug wala ninyo ako pakan-a, ako giuhaw ug wala ako ninyo paimna,

French

car j`ai eu faim, et vous ne m`avez pas donné à manger; j`ai eu soif, et vous ne m`avez pas donné à boire;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga gigutom iyang gibusog sa mga maayong butang, ug ang mga dato iyang gipapahawa nga walay mga dala,

French

il a rassasié de biens les affamés, et il a renvoyé les riches à vide.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug didto pagapapuy-on niya ang mga gigutom, aron sila magaandam ug ciudad nga puloy-anan,

French

et il y établit ceux qui sont affamés. ils fondent une ville pour l`habiter;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay gigutom ako ug inyo ako nga gipakaon, giuhaw ako ug inyo ako nga gipainom, nadumoloong ako ug gihinangop ninyo ang pagpasaka kanako,

French

car j`ai eu faim, et vous m`avez donné à manger; j`ai eu soif, et vous m`avez donné à boire; j`étais étranger, et vous m`avez recueilli;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

siya nga nagabuhat sa justicia sa mga dinaugdaug; siya nga nagahatag sa makaon sa mga gigutom. si jehova nagapagawas sa mga binilanggo;

French

il fait droit aux opprimés; il donne du pain aux affamés; l`Éternel délivre les captifs;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang busog nga kalag ginaluod sa udlan; apan alang sa gigutom nga kalag ang tagsatagsa ka mapait nga butang maoy matam-is.

French

celui qui est rassasié foule aux pieds le rayon de miel, mais celui qui a faim trouve doux tout ce qui est amer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ni makapanlupig kang bisan kinsa wala magdawat ug bisan unsa ng pasalig sa prenda, ni makapangawat, kondili naghatag hinoon sa iyang tinapay niadtong gigutom, ug nagpabisti sa mga hubo;

French

s`il n`opprime personne, s`il ne prend point de gage, s`il ne commet point de rapines, s`il donne son pain à celui qui a faim et couvre d`un vêtement celui qui est nu,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kanila mitubag siya nga nag-ingon, "wala ba kamo makabasa mahitungod sa gibuhat ni david, sa diha nga gigutom siya ug ang iyang mga kauban:

French

mais jésus leur répondit: n`avez-vous pas lu ce que fit david, lorsqu`il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug wala makapanlupig kang bisan kinsa, kondili nag-uli sa utangan sa iyang prenda, wala makapangawat sa bisan unsa, naghatag sa iyang tinapay sa gigutom, ug nakapabisti sa mga hubo;

French

qui n`opprime personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapines, qui donne son pain à celui qui a faim et couvre d`un vêtement celui qui est nu,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang panday sa puthaw nagabuhat ug usa ka wasay, ug nagabuhat diha sa mga baga, ug nagagama niini uban ang mga mazo, ug nagabuhat niini sa iyang kusganong bukton: oo, siya gigutom ug nawad-an sa iyang kusog; siya wala mag-inum ug tubig, ug naluya.

French

le forgeron fait une hache, il travaille avec le charbon, et il la façonne à coups de marteau; il la forge d`un bras vigoureux; mais a-t-il faim, le voilà sans force; ne boit-il pas d`eau, le voilà épuisé.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,760,891,356 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK