Results for gitunglo translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

gitunglo

Tagalog

gitunlo na ko nimo

Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nganong gitunglo ko nimo, unsa imong gibuhat?

Tagalog

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay kutob sa mga gipanalanginan niya magapanunod sa yuta; ug sila nga mga gitunglo niya pagalaglagon.

Tagalog

sapagka't ang mga gayong pinagpala ng panginoon ay mangagmamana ng lupain; at silang sinumpa niya ay mahihiwalay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug gitawag niya ang iyang ngalan si noe nga nagaingon: kini siya magalipay kanato sa atong buhat, ug sa kabudlay sa atong mga kamot, nga moabut tungod sa yuta nga gitunglo ni jehova.

Tagalog

at tinawag ang kaniyang pangalan na noe, na sinabi, ito nga ang aaliw sa atin tungkol sa ating gawa at sa pinagpagalan ng ating mga kamay, dahil sa lupang sinumpa ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang anak nga lalake sa babaye nga israelhanon nagpasipala sa ngalan ug gitunglo niini; siya gidala nila ngadto kang moises. ug ang iyang inahan ginahinganlan si selomit, anak nga babaye ni debri, sa banay ni dan.

Tagalog

at nilapastangan ng anak ng babaing israelita ang pangalan, at nilait: at siya'y kanilang dinala kay moises, at ang pangalan ng kaniyang ina ay selomith, na anak ni dribi sa lipi ni dan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa umari ka karon, nangaliyupo ako kanimo, itunglo mo ako niining katawohan; kay sila labing malig-on kay kanako; basin pa lamang makadaug ako, aron kita makadasmag kanila ug ako magapapahawa kanila sa yuta: kay ako nahibalo nga ang imong gipanalanginan, nabulahan sila; ug ang imong gitunglo, nahimong alaut.

Tagalog

parito ka ngayon, isinasamo ko sa iyo, na sumpain mo sa akin ang bayang ito; sapagka't sila'y totoong makapangyarihan kay sa akin; marahil ako'y mananaig, na aming masasaktan sila, at aking silang mapalalayas sa lupain; sapagka't talastas ko na ang iyong pinagpapala ay mapalad at ang iyong sinusumpa ay mapapasama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,156,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK