Results for 快要 translation from Chinese (Simplified) to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Hindi

Info

Chinese

快要

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Hindi

Info

Chinese (Simplified)

有一個百夫長所寶貴 的 僕人 、 害病 快要 死了

Hindi

और किसी सूबेदार का एक दास जो उसका प्रिय था, बीमारी से मरने पर था।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因為 他 們如草 快 被 割下 、 又 如 青菜 快要 枯乾

Hindi

क्योंकि वे घास की नाई झट कट जाएंगे, और हरी घास की नाई मुर्झा जाएंगे।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 使我 們當 作 快要 被 喫 的 羊 、 把 我 們分散 在 列邦 中

Hindi

तू ने हमें कसाई की भेडों के समान कर दिया है, और हम को अन्य जातियों में तित्तर बित्तर किया है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我的胸懷 如 盛酒之囊 、 沒有 出氣 之 縫 、 又 如 新 皮袋 快要 破裂

Hindi

मेरा मन उस दाखमधु के समान है, जो खोला न गया हो; वह नई कुप्पियों की नाई फटा चाहता है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

看哪 、 所 說 的 快要 應驗 . 應驗 了 、 他 們 就 知道 在 他 們中間 有 了 先知

Hindi

और तू उनकी दृष्टि में प्रेम के मधुर गीत गानेवाले और अच्छे बजानेवाले का सा ठहरा है, क्योंकि वे तेरे वचन सुनते तो है, परन्तु उन पर चलते नहीं।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 聽見耶穌從猶 太 到 了 加利利 、 就 來見 他 、 求 他 下去 醫治 他 的 兒子 . 因為 他 兒子 快要 死了

Hindi

वह यह सुनकर कि यीशु यहूदिया से गलील में आ गया है, उसके पास गया और उस से बिनती करने लगा कि चलकर मेरे पुत्रा को चंगा कर दे: क्योंकि वह मरने पर था।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 他 有 一 個獨 生女兒 、 約 有 十二 歲 、 快要 死 了 。 耶穌 去 的 時候 、 眾人擁 擠他

Hindi

और देखो, याईर नाम एक मनुष्य जो आराधनालय का सरदार था, आया, और यीशु के पांवों पर गिर के उस से बिनती करने लगा, कि मेरे घर चल।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他俩又同行,来到了一个城市,就向城里居民求食,他们不肯款待。后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了,他就把那堵墙修理好了,穆萨说:如果你意欲,你必为这件工作而索取工钱。

Hindi

फिर वे दोनों चले, यहाँ तक कि जब वे एक बस्तीवालों के पास पहुँचे और उनसे भोजन माँगा, किन्तु उन्होंने उनके आतिथ्य से इनकार कर दिया। फिर वहाँ उन्हें एक दीवार मिली जो गिरा चाहती थी, तो उस व्यक्ति ने उसको खड़ा कर दिया। (मूसा ने) कहा, "यदि आप चाहते तो इसकी कुछ मज़दूरी ले सकते थे।"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,733,294,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK