Vous avez cherché: 快要 (Chinois (simplifié) - Hindi)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

Hindi

Infos

Chinese

快要

Hindi

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Hindi

Infos

Chinois (simplifié)

有一個百夫長所寶貴 的 僕人 、 害病 快要 死了

Hindi

और किसी सूबेदार का एक दास जो उसका प्रिय था, बीमारी से मरने पर था।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

因為 他 們如草 快 被 割下 、 又 如 青菜 快要 枯乾

Hindi

क्योंकि वे घास की नाई झट कट जाएंगे, और हरी घास की नाई मुर्झा जाएंगे।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 使我 們當 作 快要 被 喫 的 羊 、 把 我 們分散 在 列邦 中

Hindi

तू ने हमें कसाई की भेडों के समान कर दिया है, और हम को अन्य जातियों में तित्तर बित्तर किया है।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

我的胸懷 如 盛酒之囊 、 沒有 出氣 之 縫 、 又 如 新 皮袋 快要 破裂

Hindi

मेरा मन उस दाखमधु के समान है, जो खोला न गया हो; वह नई कुप्पियों की नाई फटा चाहता है।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

看哪 、 所 說 的 快要 應驗 . 應驗 了 、 他 們 就 知道 在 他 們中間 有 了 先知

Hindi

और तू उनकी दृष्टि में प्रेम के मधुर गीत गानेवाले और अच्छे बजानेवाले का सा ठहरा है, क्योंकि वे तेरे वचन सुनते तो है, परन्तु उन पर चलते नहीं।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 聽見耶穌從猶 太 到 了 加利利 、 就 來見 他 、 求 他 下去 醫治 他 的 兒子 . 因為 他 兒子 快要 死了

Hindi

वह यह सुनकर कि यीशु यहूदिया से गलील में आ गया है, उसके पास गया और उस से बिनती करने लगा कि चलकर मेरे पुत्रा को चंगा कर दे: क्योंकि वह मरने पर था।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

因 他 有 一 個獨 生女兒 、 約 有 十二 歲 、 快要 死 了 。 耶穌 去 的 時候 、 眾人擁 擠他

Hindi

और देखो, याईर नाम एक मनुष्य जो आराधनालय का सरदार था, आया, और यीशु के पांवों पर गिर के उस से बिनती करने लगा, कि मेरे घर चल।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他俩又同行,来到了一个城市,就向城里居民求食,他们不肯款待。后来他俩在城里发现一堵墙快要倒塌了,他就把那堵墙修理好了,穆萨说:如果你意欲,你必为这件工作而索取工钱。

Hindi

फिर वे दोनों चले, यहाँ तक कि जब वे एक बस्तीवालों के पास पहुँचे और उनसे भोजन माँगा, किन्तु उन्होंने उनके आतिथ्य से इनकार कर दिया। फिर वहाँ उन्हें एक दीवार मिली जो गिरा चाहती थी, तो उस व्यक्ति ने उसको खड़ा कर दिया। (मूसा ने) कहा, "यदि आप चाहते तो इसकी कुछ मज़दूरी ले सकते थे।"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,273,966 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK