Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
你 手 裡 要 拿 這 杖 、 好 行 神 蹟
bu değneği eline al, çünkü belirtileri onunla gerçekleştireceksin.››
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
在 敵 人 中 間 顯 他 的 神 蹟 在 含 地 顯 他 的 奇 事
ham ülkesinde şaşılası işlerini.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
眾 人 都 懼 怕 . 使 徒 又 行 了 許 多 奇 事 神 蹟
herkesi bir korku sarmıştı. elçilerin aracılığıyla birçok belirtiler ve harikalar yapılıyordu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 怎 樣 在 埃 及 地 顯 神 蹟 、 在 瑣 安 田 顯 奇 事
soan bölgesinde yaptığı şaşılası işleri.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
司 提 反 滿 得 恩 惠 能 力 、 在 民 間 行 了 大 奇 事 和 神 蹟
tanrının lütfuyla ve kudretle dolu olan İstefanos, halk arasında büyük belirtiler ve harikalar yapıyordu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
我 樂 意 將 至 高 的 神 向 我 所 行 的 神 蹟 奇 事 、 宣 揚 出 來
yüce tanrının benim için gerçekleştirdiği belirtileri ve şaşılası işleri size bildirmeyi uygun gördüm.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
並 他 在 埃 及 中 向 埃 及 王 法 老 、 和 其 全 地 所 行 的 神 蹟 奇 事
belirtilerini, mısırda firavuna ve bütün ülkesine yaptıklarını;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
約 拿 怎 樣 為 尼 尼 微 人 成 了 神 蹟 、 人 子 也 要 照 樣 為 這 世 代 的 人 成 了 神 嘖
yunus nasıl ninova halkına bir belirti olduysa, İnsanoğlu da bu kuşak için öyle olacaktır.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
住 在 地 極 的 人 、 因 你 的 神 蹟 懼 怕 . 你 使 日 出 日 落 之 地 都 歡 呼
sevinç çığlıkları attırırsın.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
摩 西 將 耶 和 華 打 發 他 所 說 的 言 語 、 和 囑 咐 他 所 行 的 神 蹟 、 都 告 訴 了 亞 倫
musa duyurması için rabbin kendisine söylediği bütün sözleri ve gerçekleştirmesini buyurduğu bütün belirtileri haruna anlattı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 倫 將 耶 和 華 對 摩 西 所 說 的 一 切 話 、 述 說 了 一 遍 、 又 在 百 姓 眼 前 行 了 那 些 神 蹟
harun rabbin musaya söylemiş olduğu her şeyi onlara anlattı. musa da halkın önünde belirtileri gerçekleştirdi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 又 說 、 你 行 甚 麼 神 蹟 、 叫 我 們 看 見 就 信 你 . 你 到 底 作 甚 麼 事 呢
bunun üzerine, ‹‹görüp sana iman etmemiz için nasıl bir belirti gerçekleştireceksin? ne yapacaksın?›› dediler.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
神 何 曾 從 別 的 國 中 將 一 國 的 人 民 領 出 來 、 用 試 驗 、 神 蹟 、 奇 事 、 爭 戰 、 大 能 的 手 、 和 伸 出 來 的 膀 臂 、 並 大 可 畏 的 事 、 像 耶 和 華 你 們 的 神 在 埃 及 、 在 你 們 眼 前 為 你 們 所 行 的 一 切 事 呢
hiçbir tanrı tanrınız rabbin mısırda gözlerinizin önünde sizin için yaptığı gibi denemelerle, belirtilerle, şaşılası işlerle, savaşla, güçlü ve kudretli elle, büyük ve ürkütücü olaylarla gidip başka bir ulustan kendine bir ulus almaya kalkıştı mı?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: