Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rosemary yin ling leung
rosemary yin lmg leufig
Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aumua ming chad leung wai
aumua ming chad leung wai
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
24. 毛里求斯司法和人权部长emmanuel jean leung shing阁下主持了闭幕式。
24. his excellency mr. emmanuel jean leung shing, minister of justice and human rights of mauritius, presided over the closing ceremony.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
主 席:毛里求斯共和国司法和人权部长emmanuel jean leung shing阁下
president: his excellency mr. emmanuel jean leung shing, minister of justice and human rights of mauritius
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emmanuel jean leung shing阁下感谢联合国毒品和犯罪问题办事处与法语国家政府间机构出色地安排了工作,并宣布路易港会议闭幕。
his excellency mr. emmanuel jean leung shing, after thanking unodc and aif for the excellent manner in which they had organized its work, declared the port louis conference closed.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
leung kwok tim公司诉 building federal(香港)有限公司
leung kwok tim v. building federal (hong kong) ltd.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emmanuel jean leung shing阁下指出网络犯罪的危险,请与会者研究这一令人忧虑的现象,并强调应当尽快着手制定一项新的联合国文书。
his excellency mr. emmanuel jean leung shing drew attention to the dangers of cybercrime, invited participants to pay close attention to that worrisome phenomenon, and stressed the importance of beginning work on a new united nations instrument without delay.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
判例524: -- 香港:香港特别行政区高等法院,一审法院,leung kwok tim 公司诉 building federal(香港)有限公司(2001年3月17日)
case 524: - hong kong: high court of the hong kong special administrative region, court of first instance, leung kwok tim v. building federal (hong kong) ltd. (17 march 2001)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2012 (the “effective date”) by and between (i) kailong rei holdings limited, a company with limited liability organized under the laws of british virgin islands (“klr ltd”), stephen a. roth (“roth”), and pag real estate limited (“pag”) (each a “purchaser” and collectively the “purchasers”), (ii) amp china holdings, llc, a delaware limited liability company organized under the laws of state of delaware (“amp”), hebert kee chan pang (“pang”), rosemary yin ling leung (“leung” and with amp and pang, each a “seller” and collectively the “sellers”), and (iii) kailong rei project investment consulting (hong kong) co., limited, a company organized under the laws of the hong kong special administrative region of the people’s republic of china (the “company”).签订方为:(i)凯龙瑞控股有限公司(kailong rei holdings limited),一家根据英属维尔京群岛的法律组建的有限责任公司(以下简称“凯龙瑞”)、stephen a. roth(以下简称“罗丝”)和pag real estate limited(以下简称“pag”)(凯龙瑞、罗丝和pag单称“买方之一”,统称“所有买方”(修订));(ii)amp china holdings, llc,一家根据美国特拉华州法律组建的有限责任公司(以下简称“amp”)、hebert kee chan pang(以下简称“庞先生”)、rosemary yin ling leung(以下简称“梁先生”)(amp、庞先生、梁先生单称“卖方之一”,统称“所有卖方”);(iii),香港凯龙瑞项目投资咨询有限公司(kailong rei project investment consulting (hong kong) co., limited),一家按照中华人民共和国香港特别行政区法律组建的公司(以下简称“公司”)。
2012 (the “effective date”) by and between (i) kailong rei holdings limited, a company with limited liability organized under the laws of british virgin islands (“klr ltd”), stephen a. roth (“roth”), and pag real estate limited (“pag”) (each a “purchaser” and collectively the “purchasers”), (ii) amp china holdings, llc, a delaware limited liability company organized under the laws of state of delaware (“amp”), hebert kee chan pang (“pang”), rosemary yin ling leung (“leung” and with amp and pang, each a “seller” and collectively the “sellers”), and (iii) kailong rei project investment consulting (hong kong) co., limited, a company organized under the laws of the hong kong special administrative region of the people’s republic of china (the “company”).
Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: