Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nakon usvajanja kodeksa, europski parlament je zatražio od europske komisije da podnese prijedlog za donošenje propisa koji bi sadržavali odredbe kodeksa.
když evropský parlament kodex schválil, vyzval evropskou komisi, aby předložila návrh nařízení, které bude kodex obsahovat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doista pomno promotrite njega, koji podnese toliko protivljenje grenika protiv sebe, da - premoreni - ne klonete duhom.
a považte, kteraký jest ten, jenž snášel od hříšníků taková proti sobě odmlouvání, abyste neustávali, v myslech vašich hynouce.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uprimo pogled u poèetnika i dovritelja vjere, isusa, koji umjesto radosti to je stajala pred njim podnese kri, prezrevi sramotu te sjedi zdesna prijestolja bojega.
patříce na vůdce a dokonavatele víry ježíše, kterýžto místo předložené sobě radosti strpěl kříž, opováživ se hanby, i posadil se na pravici trůnu božího.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: