Results for nametnuo translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

nametnuo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

kad je zakone daždu nametnuo i oblacima gromovnim putove,

German

da er dem regen ein ziel machte und dem blitz und donner den weg:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad je izrael ojaèao, nametnuo je kanaancima tlaku, ali ih nije mogao otjerati.

German

da aber israel mächtig war, machte es die kanaaniter zinsbar und vertrieb sie nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

s obzirom na navedeno, eu je nametnuo ograničenja na uvoz kulturnih dobara iz iraka32 i sirije33.

German

ferner hat die eu beschränkungen für die einfuhr von kulturgütern aus dem irak32 und syrien33 verhängt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uslijed učestalih mjera spašavanja banaka povećao se javni dug i poreznim obveznicima nametnuo vrlo težak teret.

German

wiederholte bankenrettungen haben zu einem anstieg der öffentlichen schulden und einer sehr starken belastung der steuerzahler geführt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sva naša gospodarstva plaćaju cijenu sankcija koje je eu nametnuo rusiji, a posljedice trpe važni sektori kao što je poljoprivreda.

German

die sanktionen der eu gegen russland haben einen preis fr jede unserer volkswirtschaften und sie wirken sich auf wichtige sektoren, wie die landwirtschaft, aus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

direktivom o gospodarenju istrošenim gorivom i radioaktivnim otpadom uspostavljaju se pravno obvezujući zahtjevi za sigurno i odgovorno dugoročno gospodarenje radioaktivnim otpadom i istrošenim gorivom kako se budućim generacijama ne bi nametnuo nepotreban teret.

German

in der richtlinie über die entsorgung abgebrannter brennelemente und radioaktiver abfälle werden rechtsverbindliche anforderungen für eine sichere und verantwortungsvolle langfristige entsorgung abgebrannter brennelemente und radioaktiver abfälle festgelegt, um zu vermeiden, dass künftigen generationen unangemessene lasten aufgebürdet werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nepoštene trgovačke prakse mogu se općenito definirati kao prakse koje uvelike odstupaju od dobroga poslovnog ponašanja, koje su oprečne dobroj vjeri i poštenoj trgovini te koje je jedan trgovinski partner jednostrano nametnuo drugome.

German

unlautere handelspraktiken können allgemein als praktiken definiert werden, die gröblich von der guten handelspraxis abweichen, gegen das gebot von treu und glauben und des redlichen geschäftsverkehrs verstoßen und einem handelspartner einseitig von einem anderen aufgezwungen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"tvoj nam je otac nametnuo teški jaram. ti nam sada olakšaj tešku službu svoga oca, teški jaram koji metnu na nas, pa æemo ti služiti!"

German

dein vater hat unser joch zu hart gemacht; so mache du nun den harten dienst und das schwere joch leichter, das er uns aufgelegt hat, so wollen wir dir untertänig sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"tvoj nam je otac nametnuo težak jaram, ti nam sada olakšaj tešku službu svoga oca i teški jaram koji metnu na nas, pa æemo ti služiti."

German

dein vater hat unser joch zu hart gemacht; so erleichtere nun du den harten dienst deines vaters und das schwere joch, das er auf uns gelegt hat, so wollen wir dir untertänig sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

neke države članice, primjerice njemačka i austrija, imaju općenite pravne propise kojima se zahtijeva ocjenjivanje na temelju pojedinačnih slučajeva13 toga postoji li znatna gospodarska neravnoteža između dvaju tržišnih subjekata i je li jači subjekt zlouporabio svoj položaj kako bi slabijoj strani nametnuo nepoštene uvjete.

German

einige wie deutschland und Österreich haben allgemeine rechtsvorschriften erlassen, die vorschreiben, dass im einzelfall zu prüfen ist,13 ob zwischen zwei marktteilnehmern ein erhebliches wirtschaftliches ungleichgewicht besteht und ob der stärkere marktteilnehmer seine stellung missbraucht, um der schwächeren partei unlautere bedingungen aufzuerlegen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dakle, moj vam je otac nametnuo težak jaram, a ja æu još otežati vaš jaram; moj vas je otac šibao bièevima, a ja æu vas šibati bièevima sa željeznim štipavcima.'"

German

hat nun mein vater auf euch ein schweres joch geladen, so will ich eures joches noch mehr machen: mein vater hat euch mit peitschen gezüchtigt, ich aber mit skorpionen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

prijedlog, čiji je početni cilj bio dopustiti msp-ovima odstupanje od obveza koje je eu nametnuo proizvođačima hrane da provode samoprovjeru (haccp) tijekom postupaka proizvodnje, vijeće je jednoglasno odbacilo (26 glasa protiv, jedan suzdržan).

German

der vorschlag stellte darauf ab, kmu eine befreiung von den eu-anforderungen an lebensmittelhersteller über eigenkontrollen in den herstellungsverfahren (haccp) zu ermöglichen, wurde vom rat jedoch einstimmig abgelehnt (26 gegenstimmen, eine enthaltung).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,567,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK