Você procurou por: nametnuo (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

nametnuo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

kad je zakone daždu nametnuo i oblacima gromovnim putove,

Alemão

da er dem regen ein ziel machte und dem blitz und donner den weg:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad je izrael ojaèao, nametnuo je kanaancima tlaku, ali ih nije mogao otjerati.

Alemão

da aber israel mächtig war, machte es die kanaaniter zinsbar und vertrieb sie nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

s obzirom na navedeno, eu je nametnuo ograničenja na uvoz kulturnih dobara iz iraka32 i sirije33.

Alemão

ferner hat die eu beschränkungen für die einfuhr von kulturgütern aus dem irak32 und syrien33 verhängt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

uslijed učestalih mjera spašavanja banaka povećao se javni dug i poreznim obveznicima nametnuo vrlo težak teret.

Alemão

wiederholte bankenrettungen haben zu einem anstieg der öffentlichen schulden und einer sehr starken belastung der steuerzahler geführt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

sva naša gospodarstva plaćaju cijenu sankcija koje je eu nametnuo rusiji, a posljedice trpe važni sektori kao što je poljoprivreda.

Alemão

die sanktionen der eu gegen russland haben einen preis fr jede unserer volkswirtschaften und sie wirken sich auf wichtige sektoren, wie die landwirtschaft, aus.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

direktivom o gospodarenju istrošenim gorivom i radioaktivnim otpadom uspostavljaju se pravno obvezujući zahtjevi za sigurno i odgovorno dugoročno gospodarenje radioaktivnim otpadom i istrošenim gorivom kako se budućim generacijama ne bi nametnuo nepotreban teret.

Alemão

in der richtlinie über die entsorgung abgebrannter brennelemente und radioaktiver abfälle werden rechtsverbindliche anforderungen für eine sichere und verantwortungsvolle langfristige entsorgung abgebrannter brennelemente und radioaktiver abfälle festgelegt, um zu vermeiden, dass künftigen generationen unangemessene lasten aufgebürdet werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

nepoštene trgovačke prakse mogu se općenito definirati kao prakse koje uvelike odstupaju od dobroga poslovnog ponašanja, koje su oprečne dobroj vjeri i poštenoj trgovini te koje je jedan trgovinski partner jednostrano nametnuo drugome.

Alemão

unlautere handelspraktiken können allgemein als praktiken definiert werden, die gröblich von der guten handelspraxis abweichen, gegen das gebot von treu und glauben und des redlichen geschäftsverkehrs verstoßen und einem handelspartner einseitig von einem anderen aufgezwungen werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"tvoj nam je otac nametnuo teški jaram. ti nam sada olakšaj tešku službu svoga oca, teški jaram koji metnu na nas, pa æemo ti služiti!"

Alemão

dein vater hat unser joch zu hart gemacht; so mache du nun den harten dienst und das schwere joch leichter, das er uns aufgelegt hat, so wollen wir dir untertänig sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

"tvoj nam je otac nametnuo težak jaram, ti nam sada olakšaj tešku službu svoga oca i teški jaram koji metnu na nas, pa æemo ti služiti."

Alemão

dein vater hat unser joch zu hart gemacht; so erleichtere nun du den harten dienst deines vaters und das schwere joch, das er auf uns gelegt hat, so wollen wir dir untertänig sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

neke države članice, primjerice njemačka i austrija, imaju općenite pravne propise kojima se zahtijeva ocjenjivanje na temelju pojedinačnih slučajeva13 toga postoji li znatna gospodarska neravnoteža između dvaju tržišnih subjekata i je li jači subjekt zlouporabio svoj položaj kako bi slabijoj strani nametnuo nepoštene uvjete.

Alemão

einige wie deutschland und Österreich haben allgemeine rechtsvorschriften erlassen, die vorschreiben, dass im einzelfall zu prüfen ist,13 ob zwischen zwei marktteilnehmern ein erhebliches wirtschaftliches ungleichgewicht besteht und ob der stärkere marktteilnehmer seine stellung missbraucht, um der schwächeren partei unlautere bedingungen aufzuerlegen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

dakle, moj vam je otac nametnuo težak jaram, a ja æu još otežati vaš jaram; moj vas je otac šibao bièevima, a ja æu vas šibati bièevima sa željeznim štipavcima.'"

Alemão

hat nun mein vater auf euch ein schweres joch geladen, so will ich eures joches noch mehr machen: mein vater hat euch mit peitschen gezüchtigt, ich aber mit skorpionen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

prijedlog, čiji je početni cilj bio dopustiti msp-ovima odstupanje od obveza koje je eu nametnuo proizvođačima hrane da provode samoprovjeru (haccp) tijekom postupaka proizvodnje, vijeće je jednoglasno odbacilo (26 glasa protiv, jedan suzdržan).

Alemão

der vorschlag stellte darauf ab, kmu eine befreiung von den eu-anforderungen an lebensmittelhersteller über eigenkontrollen in den herstellungsverfahren (haccp) zu ermöglichen, wurde vom rat jedoch einstimmig abgelehnt (26 gegenstimmen, eine enthaltung).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,021,126 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK