From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ali jer si tim djelom prezreo jahvu, neminovno æe umrijeti dijete koje ti se rodilo!"
aber weil du die feinde des herrn hast durch diese geschichte lästern gemacht, wird der sohn, der dir geboren ist, des todes sterben.
i bacit æu tebe i majku koja te rodila u drugu zemlju gdje se niste rodili; tamo æete umrijeti.
und ich will dich und deine mutter, die dich geboren hat, in ein anderes land treiben, das nicht euer vaterland ist, und sollt daselbst sterben.
u one æe dane ljudi iskati smrt, ali je neæe naæi; poeljet æe umrijeti, ali smrt æe bjeati od njih.
und in den tagen werden die menschen den tod suchen, und nicht finden; werden begehren zu sterben, und der tod wird vor ihnen fliehen.
zaista, ni umrijeti vie ne mogu: anðelima su jednaki i sinovi su boji jer su sinovi uskrsnuæa."
denn sie können hinfort nicht sterben; denn sie sind den engeln gleich und gottes kinder, dieweil sie kinder sind der auferstehung.
a ako se bezbonik odvrati od svoje bezbonosti to je bijae èinio, pa stane vriti moj zakon i pravdu, ivjet æe i neæe umrijeti.
wiederum, wenn der gottlose kehrt von seiner ungerechtigkeit, die er getan hat, und tut nun recht und wohl, der wird seine seele lebendig erhalten.
ako se bezbonik odvrati od svih grijeha to ih poèini, i bude èuvao sve moje naredbe i vrio zakon i pravdu, ivjet æe i neæe umrijeti.
wo sich aber der gottlose bekehrt von allen seine sünden, die er getan hat, und hält alle meine rechte und tut recht und wohl, so soll er leben und nicht sterben.
a kad opomene bezbonika, a on se ne odvrati od bezakonja i od zla puta svojega, on æe umrijeti zbog svoje krivice, a ti æe spasiti svoj ivot.
wo du aber den gottlosen warnst und er sich nicht bekehrt von seinem gottlosen wesen und wege, so wird er um seiner sünde willen sterben; aber du hast deine seele errettet.
ako sam se po ljudsku borio sa zvijerima u efezu, kakva mi korist? ako mrtvi ne uskravaju, jedimo i pijmo jer sutra nam je umrijeti.
habe ich nach menschlicher meinung zu ephesus mit wilden tieren gefochten, was hilft's mir? so die toten nicht auferstehen, "laßt uns essen und trinken; denn morgen sind wir tot!"
ali ako bezbonika opomene da se vrati od svojega zloga puta, a on se ne vrati sa svojega puta: on æe umrijeti zbog svojega grijeha, a ti si spasio ivot svoj.
warnst du aber den gottlosen vor seinem wesen, daß er sich davon bekehre, und er will sich nicht von seinem wesen bekehren, so wird er um seiner sünde sterben, und du hast deine seele errettet.
i zato veli jahve ovako: 'neæe siæi s postelje u koju si se popeo; sigurno æe umrijeti.'" i ode ilija.
darum so spricht der herr: du sollst nicht von dem bette kommen, darauf du dich gelegt hast, sondern sollst des todes sterben. und elia ging weg.