Results for gradskoga translation from Croatian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Italian

Info

Croatian

gradskoga

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Italian

Info

Croatian

od levitskoga posjeda i od posjeda gradskoga - koje je usred kneževa - i izmeðu judina i benjaminova podruèja: kneževo je.

Italian

fra il possesso dei leviti e il possesso della città, e fra ciò che spetta al principe; quel che si trova tra la frontiera di giuda e quella di beniamino sarà del principe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

posred gradskoga trga, s obje strane rijeke, stablo života što rodi dvanaest puta, svakog mjeseca svoj rod. a lišæe stabla za zdravlje je narodima.

Italian

in mezzo alla piazza della città e da una parte e dall'altra del fiume si trova un albero di vita che dà dodici raccolti e produce frutti ogni mese; le foglie dell'albero servono a guarire le nazioni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

osamnaeste godine kraljevanja, oèistivši zemlju i dom, posla asalijahina sina Šafana, gradskoga upravitelja maaseju, johazova sina joaha, tajnika, da poprave dom jahve, njegova boga.

Italian

nell'anno decimottavo del suo regno, dopo aver purificato il paese e il tempio, affidò a safàn figlio di asalia, a maaseia governatore della città, e a ioach figlio di ioacaz, archivista, il restauro del tempio del signore suo dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

knezu pripada dio s obje strane svetoga podruèja i gradskoga posjeda - duž svetoga podruèja i duž gradskoga posjeda - od zapadne strane prema zapadu i od istoène strane prema istoku, a dužina neka bude jednaka svakom tom dijelu, od zapadne do istoène granice.

Italian

al principe sarà assegnato un possesso di qua e di là della parte sacra e del territorio dalle città, al fianco della parte sacra e al fianco del territorio della città, a occidente fino all'estremità occidentale e a oriente sino al confine orientale, per una lunghezza uguale a ognuna delle parti, dal confine occidentale sino a quello orientale

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,852,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK