Вы искали: gradskoga (Хорватский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Italian

Информация

Croatian

gradskoga

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Итальянский

Информация

Хорватский

od levitskoga posjeda i od posjeda gradskoga - koje je usred kneževa - i izmeðu judina i benjaminova podruèja: kneževo je.

Итальянский

fra il possesso dei leviti e il possesso della città, e fra ciò che spetta al principe; quel che si trova tra la frontiera di giuda e quella di beniamino sarà del principe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

posred gradskoga trga, s obje strane rijeke, stablo života što rodi dvanaest puta, svakog mjeseca svoj rod. a lišæe stabla za zdravlje je narodima.

Итальянский

in mezzo alla piazza della città e da una parte e dall'altra del fiume si trova un albero di vita che dà dodici raccolti e produce frutti ogni mese; le foglie dell'albero servono a guarire le nazioni

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

osamnaeste godine kraljevanja, oèistivši zemlju i dom, posla asalijahina sina Šafana, gradskoga upravitelja maaseju, johazova sina joaha, tajnika, da poprave dom jahve, njegova boga.

Итальянский

nell'anno decimottavo del suo regno, dopo aver purificato il paese e il tempio, affidò a safàn figlio di asalia, a maaseia governatore della città, e a ioach figlio di ioacaz, archivista, il restauro del tempio del signore suo dio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

knezu pripada dio s obje strane svetoga podruèja i gradskoga posjeda - duž svetoga podruèja i duž gradskoga posjeda - od zapadne strane prema zapadu i od istoène strane prema istoku, a dužina neka bude jednaka svakom tom dijelu, od zapadne do istoène granice.

Итальянский

al principe sarà assegnato un possesso di qua e di là della parte sacra e del territorio dalle città, al fianco della parte sacra e al fianco del territorio della città, a occidente fino all'estremità occidentale e a oriente sino al confine orientale, per una lunghezza uguale a ognuna delle parti, dal confine occidentale sino a quello orientale

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,933,069 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK