From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zar bog nije u visini nebeskoj i zar zvijezdama tjeme on ne vidi?
an cogitas quod deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pred njima se zemlja trese, nebo podrhtava, sunce, mjesec mrèaju, zvijezdama se trne sjaj.
a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"i bit æe znaci na suncu, mjesecu i zvijezdama, a na zemlji bezizlazna tjeskoba naroda zbog huke mora i valovlja.
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da se vine k'o orao, gnijezdo svije meðu zvijezdama, i odande skinut æu te" - rijeè je jahvina.
si exaltatus fueris ut aquila et si inter sidera posueris nidum tuum inde detraham te dicit dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
uklonio je lane sveæenike koje su judejski kraljevi postavili da pale kad na uzviicama, u gradovima judejskim i u okolici jeruzalema; i one koji su palili kad baalu, suncu, mjesecu, zvijezdama i svoj vojsci nebeskoj.
et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: