Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u postupku
выполняется
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Èuvajte se svakog propusta u postupku, da ne bi zlo poraslo na tetu kraljeva."
И будьте осторожны, чтобы не сделать в этом недосмотра. К чему допускать размножение вредного в ущерб царям?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on ne privoli njihovoj odluci i postupku. bijae iz arimateje, grada judejskoga i ièekivae kraljevstvo boje.
не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
• koji je izvor podataka?• postoji li popis usluga vezanih uz droge?• jesu li uključene sve usluge vezane uz droge?• kakva je geografska pokrivenost?• koja je razina sudjelovanja u izvještavanju?• postoji li jedinstveni identifikator?• koje su definicije slučaja?• jesu li objavljeni i postoje li unutarnji pravilnici?• slijede li pravilnici na nacionalnoj razini međunarodne pravilnike, i ako da, koje?• postoji li priznati sustav ocjenjivanja?• je li u posljednje vrijeme bilo promjena u pravilniku ili postupku prikupljanja podataka?• jesu li iz podataka uklonjene logičke pogreške?
• Поступают ли данные от a) правомочных государственных учреждений; или б) частных или добровольческих организаций; в) университетов и центров исследований? Если б), имеется ли в стране система предоставления полномочий для этих служб и их контроля (например, неправительственные организации, предоставляющие какое-либо лечение без сертификата, выданного государственными органами)?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: