Results for predade translation from Croatian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Spanish

Info

Croatian

i predade grÓadu njihova goveda i munjama stada njihova.

Spanish

entregó los animales al granizo, y sus ganados a los rayos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i predade skakavcu žetvu njihovu, i plod muke njihove žderaèu.

Spanish

también entregó sus productos a la oruga, y el fruto de sus labores a la langosta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izraelovi sinovi pobjegoše pred judejcima i bog ih predade njima u ruke.

Spanish

los hijos de israel huyeron delante de judá, y dios los entregó en su mano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ujam predade mojsije sveæeniku eleazaru za podizanicu jahvi, kako je jahve naredio mojsiju.

Spanish

moisés dio el tributo al sacerdote eleazar, como ofrenda alzada a jehovah, como lo había mandado jehovah a moisés

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ode juda i jahve im predade u ruke kanaance i perižane te pobiše u bezeku deset tisuæa ljudi.

Spanish

entonces subió judá, y jehovah entregó en su mano a los cananeos y a los ferezeos; y derrotaron en bezec a 10.000 hombres de ellos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i kako nisu smatrali vrijednim držati se spoznaje boga, predade ih bog nevaljanu umu te èine što ne dolikuje,

Spanish

como ellos no aprobaron tener en cuenta a dios, los entregó dios a una mente reprobada, para hacer lo que no es debido

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izraelci su opet okrenuli da èine ono što jahvi nije po volji i jahve ih predade u ruke filistejcima za èerdeset godina.

Spanish

los hijos de israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de jehovah, y los entregó jehovah en mano de los filisteos durante cuarenta años

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

opet su izraelci èinili što je zlo u jahvinim oèima; i jahve ih predade u ruke midjancima za sedam godina.

Spanish

los hijos de israel hicieron lo malo ante los ojos de jehovah. entonces jehovah los entregó en mano de madián durante siete años

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i jahve odbaci sav rod izraela, ponizi ga i predade ga pljaèkašima, dok ih konaèno ne odbaci daleko od svoga lica.

Spanish

jehovah desechó a toda la descendencia de israel. los afligió y los entregó en mano de saqueadores, hasta echarlos de su presencia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada david predade sinu salomonu uzorak trijema, njegovih kuæa, riznica, gornjih soba, æelija i doma pomirilišta;

Spanish

entonces david entregó a su hijo salomón el diseño del pórtico, de sus edificios, de sus almacenes, de sus salas superiores, de sus cámaras interiores y del lugar del propiciatorio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mojsije napisa ovaj zakon i predade ga sveæenicima, sinovima levijevim, koji su nosili kovèeg saveza jahvina, i svim izraelskim starješinama.

Spanish

entonces moisés escribió esta ley y la dio a los sacerdotes, hijos de leví, que llevaban el arca del pacto de jehovah, y a todos los ancianos de israel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i jahve ih predade u ruke jabinu, kanaanskom kralju koji je vladao u hasoru. vojskovoða vojsci njegovoj bijaše sisera, koji je živio u harošetu poganskom.

Spanish

entonces jehovah los abandonó en mano de jabín, rey de canaán, el cual reinaba en hazor. el jefe de su ejército era sísara, y habitaba en haroset-goím

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

david se skloni u pustinju u gorska skloništa; nastani se na gori u pustinji zifu. Šaul ga je neprestano tražio, ali ga bog ne predade u njegove ruke.

Spanish

david se quedó en el desierto, en los lugares de difícil acceso; se quedó en las montañas del desierto de zif. saúl lo buscaba todos los días, pero dios no lo entregó en su mano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i nju jahve i njena kralja predade u ruke izraelu, koji oštricom maèa pobi sve živo u njoj; ne poštedje nikoga, a s kraljem libne uèini što i s kraljem jerihonskim.

Spanish

jehovah también entregó la ciudad y a su rey en mano de israel, e hirieron a filo de espada a todo lo que en ella tenía vida, sin dejar sobrevivientes en ella. e hizo a su rey como había hecho con el rey de jericó

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

spremi se david i krenu sa svojim ljudima te ubi filistejcima dvije stotine ljudi; i donese njihove obreske i predade ih kralju na broj da bi postao njegov zet. tada mu Šaul dade svoju kæer mikalu za ženu.

Spanish

david se levantó y partió con su gente. mató a 200 hombres de los filisteos, llevó sus prepucios y los entregó todos al rey, para llegar a ser yerno del rey. y saúl le dio por mujer a su hija mical

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali oni zaboraviše jahvu, boga svoga, i on ih predade u ruke siseri, vojvodi hasorske vojske, i u ruke filistejaca, i u ruke moapskome kralju, koji su vojevali na njih.

Spanish

pero ellos se olvidaron de jehovah su dios, y él los entregó en mano de sísara, jefe del ejército de hazor, en mano de los filisteos y en mano del rey de moab, quienes les hicieron la guerra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i predade kralju izraelskom pismo što kazivaše: "uz pismo koje ti stiže, šaljem ti, evo, svoga slugu naamana da ga izlijeèiš od gube."

Spanish

también llevó la carta para el rey de israel, la cual decía así: ahora, cuando esta carta llegue a ti, sabrás que yo te he enviado a mi servidor naamán, para que lo sanes de su lepra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a knezovi se filistejski skupiše da prinesu veliku žrtvu svome bogu dagonu i da se provesele. govorahu oni: "bog naš predade nam u ruke samsona, našeg neprijatelja."

Spanish

entonces los jefes de los filisteos se reunieron para ofrecer un gran sacrificio a dagón su dios y para regocijarse. y decían: --¡nuestro dios ha entregado en nuestra mano a sansón, nuestro enemigo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,883,013,036 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK