Results for baltazar translation from Croatian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

baltazar

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

iste te noæi kaldejski kralj baltazar bi ubijen.

Swedish

samma natt blev belsassar, kaldéernas konung, dödad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kralj baltazar priredi veliku gozbu tisuæi svojih velikaša; s njima je pio vino.

Swedish

konung belsassar gjorde ett stort gästabud för sina tusen stormän och höll dryckeslag med de tusen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada baltazar naredi da daniela obuku u grimiz, da mu oko vrata objese zlatan lanac i da ga proglase treæim u kraljevstvu.

Swedish

då befallde belsassar att man skulle kläda daniel i purpur, och att den gyllene kedjan skulle hängas om hans hals, och att man skulle utropa om honom att han skulle vara den tredje herren i riket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dvorjanièki starješina nadjene im imena: daniel æe se zvati baltazar, hananija Šadrak, mišael mešak, azarja abed nego.

Swedish

men överste hovmannen gav dem andra namn: daniel kallade han beltesassar, hananja sadrak, misael mesak och asarja abed-nego.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kralj reèe danielu (koji se zvaše baltazar): "jesi li kadar kazati mi san koji sam usnio i što znaèi?"

Swedish

konungen svarade och sade till daniel, som hade fått namnet beltesassar: »förmår du säga mig den dröm som jag har haft och dess uttydning?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

opijen vinom, baltazar naredi da se donese zlatno i srebrno suðe koje njegov otac nabukodonozor bijaše oteo iz jeruzalemskog svetišta, pa da iz njega pije kralj, njegovi velikaši, njegove žene i suložnice.

Swedish

medan nu belsassar var under vinets välde, befallde han att man skulle bära fram de kärl av guld och silver, som hans fader nebukadnessar hade tagit ur templet i jerusalem; ur dem skulle så konungen och hans stormän, hans gemåler och bihustrur dricka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada se daniel, nazvan baltazar, naèas smete i prestraši u svojim mislima. kralj reèe: "baltazare, ne daj se zbuniti ovom sanjom i njezinim znaèenjem!" baltazar odgovori: "gospodaru moj, ova sanja neka bude tvojim dušmanima i njezino znaèenje tvojim mrziteljima!

Swedish

då stod daniel, som också hade namnet beltesassar, en stund häpen, uppfylld av oroliga tankar. men konungen tog åter till orda och sade: »beltesassar, låt icke drömmen och vad den betyder förskräcka dig. beltesassar svarade och sade: »min herre, o att drömmen gällde dem som hata dig, och dess betydelse dina fiender!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,934,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK