Results for odôvodneniach translation from Czech to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

French

Info

Czech

odôvodneniach

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

ako sa uvádza v odôvodneniach 62 a 65, výroba a objem predaja spoločenstva sa v rokoch 2002 a 2003 skutočne zvýšil.

French

en réalité, ainsi qu'il est expliqué ci-dessus aux considérants 62 et 65, les volumes de production et de ventes de l'industrie communautaire ont augmenté en 2002 et 2003.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

z tohto dôvodu sa s konečnou platnosťou potvrdzujú dočasné závery v tejto súvislosti, ako sú uvedené v odôvodneniach 19 až 31 predbežného nariadenia.

French

en conséquence, les conclusions sur ce point, exposées aux considérants 19 à 31 du règlement provisoire, sont définitivement confirmées.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nakoniec, z dôvodov vysvetlených v odôvodnení 71 a v nasledujúcich odôvodneniach sa nepredpokladá, že sa vývoz do spoločenstva bude uskutočňovať za dumpingové ceny.

French

enfin, pour les raisons exposées aux considérants 71 et suivants, les exportations vers la communauté ne devraient pas être effectuées à des prix de dumping.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(25) všetky charakteristiky audiovizuálnej mediálnej služby stanovené v jej definícii a vysvetlené v odôvodneniach 16 až 23 by mali byť splnené súčasne.

French

(25) les caractéristiques des services de médias figurant dans leur définition et expliquées du seizième au vingt-troisième considérant devraient toutes être réunies simultanément.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(36) v prípade jediného spolupracujúceho výrobcu z každej z uvedených krajín sa stanovila normálna hodnota v súlade s metodikou uvedenou v odôvodneniach 21 až 30.

French

(36) pour le seul producteur-exportateur ayant coopéré de chacun des pays susmentionnés, la valeur normale a été établie dans le respect de la méthodologie présentée dans les considérants 21 à 30.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ako je však uvedené v odôvodneniach 108 a 109 vyššie, situácia výrobného odvetvia spoločenstva, ktorá ešte stále vykazovala zmiešané signály v rokoch pred op, sa počas op náhle a výrazne zhoršila.

French

toutefois, comme l'indiquent les considérants 108 et 109 ci-dessus, la situation de l'industrie communautaire, qu'il était difficile d'appréhender pendant les années précédant la période d'enquête, s'est dégradée brusquement et fortement pendant la période d'enquête.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(109) vzhľadom na absenciu akýchkoľvek ďalších podložených pripomienok predložených v súvislosti so záujmom výrobného odvetvia spoločenstva sa týmto potvrdzujú zistenia uvedené v odôvodneniach 113 až 116 predbežného nariadenia.

French

(109) en l'absence d'autres observations dûment motivées concernant l'intérêt de l'industrie communautaire, les conclusions exposées aux considérants 113 à 116 du règlement provisoire sont confirmées.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(99) na základe uvedených skutočností a úvah a vzhľadom na absenciu dôkazov alebo akýchkoľvek iných podložených pripomienok týkajúcich sa príčinných súvislostí sa týmto potvrdzujú závery prijaté v tejto súvislosti v odôvodneniach 90 až 111 predbežného nariadenia.

French

(99) vu les faits et considérations ci-dessus et l'absence d'élément de preuve ou de toute autre observation dûment étayée concernant le lien de causalité, les conclusions énoncées aux considérants 90 à 111 du règlement provisoire sont confirmées.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(30) vzhľadom na absenciu pripomienok k stanoveniu dumpingového rozpätia pre spoločnosti, ktoré neboli súčasťou vzorky, sa s konečnou platnosťou potvrdzujú dočasné závery uvedené v odôvodneniach 38 a 39 predbežného nariadenia.

French

(30) vu l'absence de commentaire sur la détermination de la marge de dumping des sociétés non retenues dans l'échantillon, les conclusions énoncées aux considérants 38 et 39 du règlement provisoire sont définitivement confirmées.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(10) začlenenie týchto ustanovení do nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov by sa malo uskutočniť rovnakým spôsobom, ako to bolo v prípade nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov, keď sa prijímalo, konkrétne bez spochybňovania politických rozhodnutí, ktoré sa prijali, keď rada tieto ustanovenia prijímala, a podnetov na tieto politické rozhodnutia, ako sa uvádzajú v odôvodneniach príslušných nariadení.

French

(10) l'intégration de ces dispositions dans le règlement ocm unique devrait suivre la même approche que celle retenue lors de l'adoption du règlement ocm unique, autrement dit ne pas remettre en question les décisions politiques prises lors de l'adoption desdites dispositions par le conseil ni les motifs de ces décisions politiques énoncés dans les considérants des différents règlements.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,281,997 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK