Results for svátek nanebevzetí panny marie translation from Czech to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

French

Info

Czech

svátek nanebevzetí panny marie

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

nanebevzetí panny marie

French

assomption de marie

Last Update: 2015-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

svátek nanebevzetí panny marie

French

assomption

Last Update: 2012-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

misionáři obláti panny marie neposkvrněné

French

oblats de marie-immaculée

Last Update: 2015-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

h) nanebevzetí panny marie (15. srpen)

French

h) le jour de l'assomption (15 août);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

15. srpna -středa, nanebevzetí panny marie -

French

15 août -mercredi, assomption -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

15. srpna _bar_ pátek, nanebevzetí panny marie _bar_

French

15 août _bar_ vendredi, assomption _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

ku panně zasnoubené muži, kterémuž jméno bylo jozef, z domu davidova, a jméno panny maria.

French

auprès d`une vierge fiancée à un homme de la maison de david, nommé joseph. le nom de la vierge était marie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

lidová píseň pocházející zřejmě z 19. století se zmiňuje, že při slavnosti panny marie z dubu, patronky ponferrady a bierza, ozdobí její obraz "Čtyřmi paprikovými rostlinami z ponferrady".

French

une chanson populaire, datant probablement du xixe siècle, raconte comment "les quatre pimenteras de ponferrada" portent l'image de la "virgen de la encina", patronne de la ville et de la région, lors de la fête célébrée en son honneur.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

autoři výzkumu doufali, že pohled na pannu marii vyvolá u věřících určitý stav zbožnosti, zatímco da vinciho obraz vybrali proto, že se od prvního příliš neliší a působí podle nich uklidňujícím dojmem.

French

les chercheurs à l'origine de cette expérience espéraient que la vue de la vierge marie évoque une sorte d'état de foi parmi les croyants, tandis que le choix de la peinture de da vinci, pas très différente de la première, portait sur son effet apaisant.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,503,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK