Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"letní radovánky"
miss vlckers und gÄste machen eine spritztour auf dem see
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
teď není čas na radovánky.
harry, du musstjetzt dranbleiben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh...ano, dospělácké radovánky.
na ja, die gefahren des ehebruchs.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tyhle radovánky nebývaly tvá parketa.
'staatsakte' liegen dir doch nicht?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ne že by se mi nelíbily naše radovánky.
die suche hat spaß gemacht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
já mám smutek, takže na radovánky nemyslím.
ich kann vor lauter schmerzen nicht ans feiern denken.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zítra budete mít ty středověké radovánky a hry.
morgen habt lhr doch euer mittelalterliches sport- und spielfest?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
přeskočme ty radovánky, dejte mi prostě ten kód.
Überspringen sie das und geben sie mir einfach den code.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dá ti do pořádku rány, modřiny a podobný radovánky.
er kümmert sich um deine schrammen, und was sonst noch so anfällt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ty si nemyslíš, že mám nárok na milostné radovánky?
findest du etwa, dass mir die freuden der liebe nicht zustehen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
magická fontána chrlící non-stop víno, ženy a radovánky,
ein zauberbrunnen für wein, weib und hootchy-gootchy-goo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
maisy zvrací na záchodě, takže radovánky půjdou stranou.
nun, maisy übergibt sich im badezimmer, damit ist das fummeln wohl vom tisch.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vy, krásná slečno, přece máte ráda radovánky a hry, ne?
und du magst spiele.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Říká, že by daňoví poplatníci neměli platit za radovánky vězňů.
- er redet davon das der steuerzahler nicht mehr für den gefängnis schnickschnack zahlen soll.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"je to dekadentní rasa, zajímající se jen o svoje pochybné radovánky."
""sie sind dekadent und nur an ihren dubiosen vergnügungen interessiert. ""
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dobře, orlando. budete v tom odlehlém koutu světa postrádat konverzaci a radovánky.
nun, orlando, ich fürchte, es wird euch bald nach unterhaltung dürsten in einem solch entlegenen winkel der welt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je to světlo, které jim připomíná život, lásku a domov... a pozemské radovánky,
dieses licht enthält leben,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
počkej. takže ty mě trestáš za to, že mám opačný profesionální názor tím, že mi odpíráš sexuální radovánky, vážně?
warte, du bestrafst mich weil ich eine andere professionelle meinung habe indem du mir sex vorenthältst, wirklich?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- budeš žít jen v radovánkách.
du musst nie mehr arbeiten und ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: