Results for znovuzískání translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

znovuzískání

German

rückgewinnung

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Czech

znovuzískání pozice Čtvrtého stavu.

German

die vierte gewalt wieder zu erobern.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

mise ke znovuzískání ponorky proběhla úspěšně.

German

wir haben das u-boot wieder erfolgreich unter unsere kontrolle gebracht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pozměňovacím návrhem 12 se lépe definuje znovuzískání.

German

durch abänderung 12 wird die bestimmung des begriffs „rückgewinnung“ verbessert.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

to bych si zadělal na pokus o znovuzískání lodi.

German

da würde ich zu einem gegenangriff zur Übernahme des schiffes einladen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

poslední tři roky jsem strávila bojem za znovuzískání mého lidství.

German

ich habe drei jahre versucht, meine menschlichkeit zurückzugewinnen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nikdo nás v našem úkolu, znovuzískání vítězství, nezastaví.

German

keiner wird uns daran hindern, an die macht zu gelangen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

očekávaný moment... znovuzískání rádiového signálu s lodí... už uplynul.

German

die erwartete zeit der wiederaufnahme, die zeit, zur der der funkkontakt wieder hergestellt sein sollte, ist schon vorbei.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

poté budu za znovuzískání věhlasu naší firmy bojovat se slečnou lockhartovou.

German

dann kämpfe ich an ms. lockharts seite um unsere firma zu sanieren.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

myslíme si, že máme velmi blízko k znovuzískání kontroly nad drony.

German

meine leute sind zuversichtlich, bald schon wieder kontrolle über die drohne zu haben.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

znovuzískání, recyklace a opětovné použití budov a materiálů;

German

wiedergewinnung, recycling und wiederverwendung von gebäuden und baustoffen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a já vám nabízím znovuzískání hodnosti a úplnou rehabilitaci. pro vás i vaše lidi.

German

und ich biete ihnen die chance zur vollständigen rehabilitation für sie und ihre männer.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kde by mohla být ta kniha uschována, ale všechny mé pokusy o znovuzískání selhaly.

German

wo das buch möglicherweise aufbewahrt wird, aber alle meine versuche es wiederzubeschaffen sind fehlgeschlagen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je naléhavě nutné přijmout nápravná opatření ke znovuzískání podpory občanů ve prospěch zelené revoluce.

German

es sind dringend korrekturmaßnahmen erforderlich, um die öffentliche unterstützung für die grüne wende zu festigen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

za účelem snížení emisí v souvislosti s tímto použitím se uplatní technologie na znovuzískání této látky.

German

um die mit dieser verwendung einhergehenden emissionen zu verringern, werden auffangtechnologien angewendet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nádherně jsem si pokecal s jedním z doralů měl takovou teorii že kanalizace je klíčem k znovuzískání důvěry lidí...

German

ich hatte 'ne faszinierende unterhaltung mit einem der dorals. er hat 'ne theorie. er meinte, dass hygiene der schlüssel dazu wäre, das vertrauen der menschen zurückzugewinnen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

komise se domnívala, že přezkum ustanovení týkajících se znovuzískání by mohl být účelným způsobem stanoven v doložce o přezkumu.

German

die kommission war der ansicht, dass die revision der rückgewinnungsbestimmungen zweckmäßiger weise in der Überprüfungsklausel geregelt werden könnte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

1.2 ehsv znovu žádá, aby nejdůležitějším cílem reformy bylo zlepšení konkurenceschopnosti evropského vína a znovuzískání podílů na trhu.

German

1.2 der ewsa fordert erneut, dass das wichtigste ziel der reform sein muss, die wett­be­werbsfähigkeit der europäischen weine zu verbessern und marktanteile zurückzugewinnen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kapitánu benjaminu lafayette siskovi, za mimořádné dobré velení, záslužné chování vůči nepříteli a obzláště za osobní statečnost při bitvě o znovuzískání ds9.

German

für captain benjamin lafayette sisko, in anerkennung ihrer führungsqualitäten, ihres verdienstvollen einsatzes gegen den feind und ihres mutes, den sie beim kampf um deep space 9 bewiesen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud bude zapotřebí podat takovými nasogastrickými, gastrostomickými nebo nasojejunálními sondami dávku 0,5 ml nebo menší, je třeba vzít v úvahu nízké znovuzískání léčivého přípravku.

German

wenn es erforderlich ist, eine dosis von 0,5 ml oder weniger über eine nasogastrale, nasojejunale oder gastrostomiesonde zu geben, sollte der geringe prozentuale anteil der wiedergewinnung des arzneimittels bei der dosierung berücksichtigt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,747,404 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK