Results for nosit translation from Czech to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Spanish

Info

Czech

nosit

Spanish

cargar

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nosit ochrannou výstroj

Spanish

usar equipos protectores

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

zdvihat a nosit max … kg

Spanish

levantar y acarrear … kg máximo

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

pozorovatelé nesmějí nosit zbraně.

Spanish

los supervisores no podrán llevar armas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

Členové eupm nesmějí nosit zbraně.

Spanish

los miembros de la mpue no llevarán armas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

typ oblečení, které musíte nosit:

Spanish

el tipo de ropa que debe llevar es:

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nicméně můžete nosit běžné oblečení.

Spanish

no obstante, puede llevar ropa normal.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

muslimky mohou nosit hidžáb a být svobodné.

Spanish

las mujeres musulmanas pueden llevar velo y aun así ser libres.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

a nezapomeň si nosit bleskosvod, kdykoli jdeš ven."

Spanish

y recuerde llevar un pararrayo cuando salga."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

 v danou dobu se musí nosit pouze jedna náplast.

Spanish

 cuando se cambie el parche, pegue el parche nuevo en una zona diferente de la piel de su abdomen, de lo contrario puede provocar irritaciones cutáneas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

ošetřující osoba by měla při zacházení s tabletami nosit jednorázové rukavice.

Spanish

las personas que se ocupan del cuidado del paciente deberán utilizar guantes desechables cuando manipulen los comprimidos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

každou náplast musíte nosit po celou dobu, než si nasadíte novou.

Spanish

debe llevar el parche continuamente hasta que se aplique uno nuevo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

jestliže jezdec sedí na stroji a startuje jej, měl by vždy nosit přilbu.

Spanish

el motorista siempre llevará casco al arrancar y sentarse en la máquina.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

kartičku byste měli oddělit, vyplnit, důkladně přečíst a nosit s sebou.

Spanish

lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar el medicamento. − conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo. − si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico. − este medicamento se le ha recetado a usted y no debe dárselo a otras personas, aunque tengan los mismos síntomas, ya que puede perjudicarles. − si aprecia cualquier efecto adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico. − adjunto a este folleto, encontrará una tarjeta recordatorio para el paciente/ cuidador debe despegar, rellenar y leer esta tarjeta cuidadosamente y llevarla con usted.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

8 odst. 3 mají pracovníci mise eupol kinshasa právo nosit ruční zbraně a střelivo.

Spanish

de conformidad con el apartado 3 del artículo 8, el personal de eupol kinshasa podrá llevar armas de mano y munición.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

musí být dotyčným zaměstnancům poskytnuty ochranné oděvy a dýchací přístroje, které musí nosit;

Spanish

se pondrá a disposición de los trabajadores afectados un traje de protección y un equipo de protección respiratoria individual que deberán llevar puestos;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

chlapecká postava si zase může dovolit nosit oblečení s řasením, aplikacemi, výšivkami či nabíráním.

Spanish

el cuerpo estilizado se puede permitir vestir ropa con pliegues, adornos, bordados o drapeados.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

vojenští pracovníci eufor mohou nosit zbraně a střelivo pod podmínkou, že jsou k tomu zmocněni příkazem.

Spanish

el personal militar de la eufor podrá llevar armas y municiones siempre que sus órdenes así lo autoricen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

pracovníci musejí nosit vhodné a čisté pracovní oděvy včetně pokrývky hlavy, která zcela zakrývá vlasy.

Spanish

el personal deberá vestir ropa de trabajo adecuada y limpia y llevar un gorro limpio que cubra totalmente el cabello.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

a) zaměstnanci obdrží vhodný dýchací přístroj a další osobní ochranné prostředky, které musí nosit, a

Spanish

a) los trabajadores recibirán un equipo respiratorio apropiado y otros equipos de protección individual, que deberán llevar consigo;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,750,024,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK