Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pole se oddělují středníkem (;).
fälten skall skiljas åt med ett semikolon (;).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
vícenásobné hlavičky se oddělují zařádkováním.
not:
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nyní se sýřenina a syrovátka od sebe oddělují.
sedan avskiljer man ostmassan från vasslen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednotlivé části názvu souboru se oddělují pomocí podtržítka.
delarna i filnamnet skiljs åt med ett understreck.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
eurobankovky se třídí do jedné z následujících kategorií a fyzicky se oddělují podle kategorií.
eurosedlar ska klassificeras i en av följande kategorier och separeras fysiskt efter kategori.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
baltské moře jeuzavřené moře, které komunikuje s ostatními moři pouzeprůlivy, jež oddělují dánsko od Švédska.
som ett instängt hav är Östersjöns enda förbindelser med världens hav de sund sombildar en gräns mellan danmark och sverige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 200 km, které oddělují přístav v las palmas od přístavu v cádizuby mohlo významně snížit konkurenceschopnost produktů z kanárských ostrovů.
de 120 milen mellan hamnen i las palmas och hamnen i cadizskulle kunna påverka de kanariska produkternas konkurrenskraftmycket negativt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mezinárodní spolupráce v těchto oblastech je proto zásadní ne pouze pro horské oblasti samotné, ale také pro nížiny, které oddělují.
internationellt samarbete i dessa områden är därför mycket viktigt inte bara för bergsområdena själva, utan också för de låglandsområden de skiljer åt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konsolidované výrobní a distribuční řetězce oddělují výrobu, která neodpovídá standardu nebo je kontaminovaná. nejsou však vždy perfektní a někdy škodlivé znečišťující látky nezjistí.
trots det har konsumenterna skakats av en serie allvarliga larm om risker inom livsmedelsområdet – bland annat galna ko-sjukan (bse), dioxiner och salmonella.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
instituceuniversidad complutense de madrid na celý život a odstraníte jazykové, národnostní, rasové a jakékoli jiné hranice, které od sebe lidi oddělují.“
institutionuniversidad complutense de madrid de gränser som hänför sig till språk, nationalitet, ras eller något annat som skapar avstånd mellan människor.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) stanovit v kritických kontrolních bodech kritické limity, které oddělují přijatelné od nepřijatelného za účelem předejití, vyloučení nebo snížení identifikovaných nebezpečí;
c) fastställa kritiska gränsvärden mellan kategorierna%quot%godtagbart%quot% och%quot%ej godtagbart%quot% för de kritiska styrpunkterna i syfte att förhindra, undanröja eller reducera de faror som identifierats.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a oddělují pro ty, jež nemají, podíl z toho, čímž obdařili jsme je: při bohu, jistotně tázáni budou ohledně toho, co byli vymýšleli!
och de vill ge en andel av det som vi skänker dem för deras försörjning till [företeelser], som de inte kan veta något om! vid gud!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oblast uvedená v části b přílohy (dále jen „oblast b“) se považuje za oblast s nižším rizikem, která může zahrnovat celé další uzavřené pásmo nebo jeho části vymezené v souladu s článkem 11 rozhodnutí 2006/416/es v konečném znění a která odděluje oblast a od části dotčeného členského státu, která nebyla zasažena chorobou, byla-li taková část určena, nebo od sousedních zemí.
det område som förtecknas i del b i bilagan (”b-område”) klassificeras som lågriskområde som kan omfatta hela eller delar av de ytterligare restriktionsområden som upprättats i enlighet med artikel 11 i beslut 2006/416/eg och som skall avskilja a-området från den sjukdomsfria delen av den berörda medlemsstaten, om en sådan del har identifierats, eller grannländer.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: