Şunu aradınız:: oddělují (Çekçe - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Swedish

Bilgi

Czech

oddělují

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

İsveççe

Bilgi

Çekçe

pole se oddělují středníkem (;).

İsveççe

fälten skall skiljas åt med ett semikolon (;).

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Çekçe

vícenásobné hlavičky se oddělují zařádkováním.

İsveççe

not:

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

nyní se sýřenina a syrovátka od sebe oddělují.

İsveççe

sedan avskiljer man ostmassan från vasslen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

jednotlivé části názvu souboru se oddělují pomocí podtržítka.

İsveççe

delarna i filnamnet skiljs åt med ett understreck.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

eurobankovky se třídí do jedné z následujících kategorií a fyzicky se oddělují podle kategorií.

İsveççe

eurosedlar ska klassificeras i en av följande kategorier och separeras fysiskt efter kategori.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

baltské moře jeuzavřené moře, které komunikuje s ostatními moři pouzeprůlivy, jež oddělují dánsko od Švédska.

İsveççe

som ett instängt hav är Östersjöns enda förbindelser med världens hav de sund sombildar en gräns mellan danmark och sverige.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

1 200 km, které oddělují přístav v las palmas od přístavu v cádizuby mohlo významně snížit konkurenceschopnost produktů z kanárských ostrovů.

İsveççe

de 120 milen mellan hamnen i las palmas och hamnen i cadizskulle kunna påverka de kanariska produkternas konkurrenskraftmycket negativt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

mezinárodní spolupráce v těchto oblastech je proto zásadní ne pouze pro horské oblasti samotné, ale také pro nížiny, které oddělují.

İsveççe

internationellt samarbete i dessa områden är därför mycket viktigt inte bara för bergsområdena själva, utan också för de låglandsområden de skiljer åt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

konsolidované výrobní a distribuční řetězce oddělují výrobu, která neodpovídá standardu nebo je kontaminovaná. nejsou však vždy perfektní a někdy škodlivé znečišťující látky nezjistí.

İsveççe

trots det har konsumenterna skakats av en serie allvarliga larm om risker inom livsmedelsområdet – bland annat galna ko-sjukan (bse), dioxiner och salmonella.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

instituceuniversidad complutense de madrid na celý život a odstraníte jazykové, národnostní, rasové a jakékoli jiné hranice, které od sebe lidi oddělují.“

İsveççe

institutionuniversidad complutense de madrid de gränser som hänför sig till språk, nationalitet, ras eller något annat som skapar avstånd mellan människor.”

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

c) stanovit v kritických kontrolních bodech kritické limity, které oddělují přijatelné od nepřijatelného za účelem předejití, vyloučení nebo snížení identifikovaných nebezpečí;

İsveççe

c) fastställa kritiska gränsvärden mellan kategorierna%quot%godtagbart%quot% och%quot%ej godtagbart%quot% för de kritiska styrpunkterna i syfte att förhindra, undanröja eller reducera de faror som identifierats.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

a oddělují pro ty, jež nemají, podíl z toho, čímž obdařili jsme je: při bohu, jistotně tázáni budou ohledně toho, co byli vymýšleli!

İsveççe

och de vill ge en andel av det som vi skänker dem för deras försörjning till [företeelser], som de inte kan veta något om! vid gud!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

oblast uvedená v části b přílohy (dále jen „oblast b“) se považuje za oblast s nižším rizikem, která může zahrnovat celé další uzavřené pásmo nebo jeho části vymezené v souladu s článkem 11 rozhodnutí 2006/416/es v konečném znění a která odděluje oblast a od části dotčeného členského státu, která nebyla zasažena chorobou, byla-li taková část určena, nebo od sousedních zemí.

İsveççe

det område som förtecknas i del b i bilagan (”b-område”) klassificeras som lågriskområde som kan omfatta hela eller delar av de ytterligare restriktionsområden som upprättats i enlighet med artikel 11 i beslut 2006/416/eg och som skall avskilja a-området från den sjukdomsfria delen av den berörda medlemsstaten, om en sådan del har identifierats, eller grannländer.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,904,052 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam