Results for spritdrycker translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

spritdrycker

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

andra spritdrycker

German

gedistilleerde dranken

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

22089078 | - - - -andra spritdrycker |

German

22089078 | - - - -andere alkoholhaltige getränke |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 6
Quality:

Danish

spritdrycker enligt den definition som ges

German

gedistilleerde dranken zoals gedefinieerd:

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

b) spritdrycker med ursprung i gemenskapen

German

b) spirituosen mit ursprung in der gemeinschaft

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

(saa artikel 28)protokoll om vin och spritdrycker

German

(saa artikel 28)protokoll über wein und spirituosen

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

| - -annan sprit och andra spritdrycker: |

German

| - -anderer branntwein und andere alkoholhaltige getränke, in behältnissen mit einem inhalt von: |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

Ömsesidigt skydd av namn pÅ viner, spritdrycker och aromatiserade viner

German

gegenseitiger schutz der bezeichnungen fÜr weine, spirituosen und aromatisierte weine

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

detta avtal skall inte gälla viner, spritdrycker och aromatiserade viner

German

(1) dieses abkommen findet keine anwendung auf weine, spirituosen und aromatisierte weine, die

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

spritdrycker enligt nr 22.08 i den konvention som anges i punkt 1,

German

spirituosen der position 22.08 des unter nummer 1 genannten Übereinkommens, die

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

avtalet i denna bilaga ska inte gälla viner, spritdrycker och aromatiserade viner

German

das abkommen in diesem anhang gilt nicht für weine, spirituosen und aromatisierte weine, die

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

a) förbehållas viner, spritdrycker och aromatiserade viner med ursprung i serbien,

German

a) den weinen, spirituosen und aromatisierten weinen mit ursprung in serbien vorbehalten und

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i fråga om viner, spritdrycker och aromatiserade viner ska följande anses vara små kvantiteter:

German

in bezug auf weine, spirituosen und aromatisierte weine ist eine geringe menge

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

a) förbehållas viner, spritdrycker och aromatiserade viner med ursprung i den berörda medlemsstaten,

German

a) den weinen, spirituosen und aromatisierten weinen mit ursprung in dem betreffenden mitgliedstaat vorbehalten und

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

a) vara skyddade när det gäller viner, spritdrycker och aromatiserade viner med ursprung i gemenskapen,

German

a) deze aanduidingen worden beschermd voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de gemeenschap, en

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

a) uteslutande användas för viner, spritdrycker och aromatiserade viner med ursprung i den berörda medlemsstaten,

German

a) den weinen, spirituosen und aromatisierten weinen mit ursprung in dem betreffenden mitgliedstaat vorbehalten und

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

avtal mellan gemenskapen och republiken serbien om Ömsesidigt erkÄnnande och skydd och Ömsesidig kontroll av namn pÅ viner, spritdrycker och aromatiserade viner

German

abkommen zwischen der gemeinschaft und serbien Über gegenseitige anerkennung, schutz und kontrolle der bezeichnungen fÜr weine, spirituosen und aromatisierte weine

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

avtal mellan europeiska gemenskapen och republiken albanien om Ömsesidigt erkÄnnande och skydd och Ömsesidig kontroll av namn pÅ viner, spritdrycker och aromatiserade viner

German

abkommen zwischen der europÄischen gemeinschaft und der republik albanien Über gegenseitige anerkennung, schutz und kontrolle von bezeichnungen fÜr weine, spirituosen und aromatisierte weine

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

2208 | odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker |

German

2208 | ethylalkohol mit einem alkoholgehalt von weniger als 80 % vol, unvergällt; branntwein, likör und andere alkoholhaltige getränke |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

2208 | odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker: |

German

2208 | ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten: |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

ett avtal om ömsesidigt erkännande och skydd och ömsesidig kontroll av namn på viner, spritdrycker och aromatiserade viner (bilaga ii till detta protokoll).

German

ein abkommen über gegenseitige anerkennung, schutz und kontrolle der bezeichnungen für weine, spirituosen und aromatisierte weine (anhang ii dieses protokolls).

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,441,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK