Results for lejlighed translation from Danish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

lejlighed

Latin

aedes

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

og fra den stund søgte han lejlighed til at forråde ham.

Latin

et exinde quaerebat oportunitatem ut eum tradere

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

men ved samme lejlighed trådte nogle kaldæiske mænd frem og førte klage mod jøderne.

Latin

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

og han tilsagde det; og han søgte lejlighed til at forråde ham til dem uden opløb.

Latin

et spopondit et quaerebat oportunitatem ut traderet illum sine turbi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

den dag, ved den lejlighed, overdrog david for første gang asaf og hans brødre at lovsynge herren.

Latin

in illo die fecit david principem ad confitendum domino asaph et fratres eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

ved den lejlighed nedhuggede de omtrent 10.000 moabiter, lutter stærke og dygtige mænd, ikke een undslap.

Latin

sed percusserunt moabitas in tempore illo circiter decem milia omnes robustos et fortes viros nullus eorum evadere potui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

så lader os altså, efter som vi have lejlighed, gøre det gode imod alle, men mest imod troens egne!

Latin

ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fide

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

og jeremias sagde til seraja: "når du kommer til babel og ser lejlighed dertil, skal du oplæse alle disse ord

Latin

et dixit hieremias ad saraiam cum veneris babylonem et videris et legeris omnia verba hae

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

dem svarede jeg, at romere ikke have for skik at prisgive noget menneske, førend den anklagede har anklagerne personligt til stede og får lejlighed til at forsvare sig imod beskyldningen.

Latin

ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

men da de hørte det, bleve de glade, og de lovede at give ham penge; og han søgte, hvorledes han kunde få lejlighed til at forråde ham.

Latin

qui audientes gavisi sunt et promiserunt ei pecuniam se daturos et quaerebat quomodo illum oportune tradere

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

man fandt da optegnet, hvorledes mordokaj havde meldt, at bigtana og teresj, to kongelige hofmænd, der hørte til dørvogterne, havde søgt lejlighed til at lægge hånd på kong ahasverus.

Latin

ventum est ad eum locum ubi scriptum erat quomodo nuntiasset mardocheus insidias bagathan et thares eunuchorum regem asuerum iugulare cupientiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

ved den lejlighed tog edoms konge; elat tilbage til edom; og efter at han havde jaget judæerne ud af elat, kom edomiterne og bosatte sig der, og de bor der den dag i dag.

Latin

in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

ved den lejlighed sagde david: "ingen andre end leviterne må bære guds ark, thi dem har herren udvalgt til at bære guds ark og til at gøre tjeneste for ham til evig tid."

Latin

tunc dixit david inlicitum est ut a quocumque portetur arca dei nisi a levitis quos elegit dominus ad portandum eam et ad ministrandum sibi usque in aeternu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

de øser guld af pung, sølv får de vejet på vægt, de lejer en guldsmed, som gør det til en gud, de bøjer sig, kaster sig ned;

Latin

qui confertis aurum de sacculo et argentum statera ponderatis conducentes aurificem ut faciat deum et procidunt et adoran

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,763,140,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK