Results for bjerge translation from Danish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Maori

Info

Danish

bjerge

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Maori

Info

Danish

mod alle knejsende bjerge og alle høje fjelde,

Maori

ki nga maunga tiketike katoa, ki nga pukepuke katoa kua purero ki runga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ligesom ild fortærer krat og luen afsvider bjerge,

Maori

kia pera te whai o tau awha i a ratou, tau whakaohorere hoki i a ratou ki tau paroro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

frygtelig var du, herlig på de evige bjerge.

Maori

kua pahuatia te hunga ngakau toa, moe ana ratou i ta ratou moe; kihai ano i whai ringa tetahi o nga marohirohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

deres navne var: hurs søn i efraims bjerge;

Maori

na ko o ratou ingoa enei: ko penehuru te whenua pukepuke o eparaima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da bærer bjerge og høje fred for folket i retfærd.

Maori

ka kawea mai e nga maunga te rongo mau ki te iwi, e nga pukepuke i runga i te tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg gør alle bjerge til vej, og alle stier skal højnes.

Maori

a ka waiho e ahau oku maunga katoa hei ara, ka whakateiteitia hoki oku huanui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

du, som grundfæster bjerge med vælde, omgjorde med kraft,

Maori

e whakamarie nei i te haruru o nga moana, i te haruru o o ratou ngaru, i te ngangau hoki o nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kilder lod du rinde i dale, hen mellem bjerge flød de;

Maori

nana i tono nga puna ki roto ki nga awaawa, e rere nei i waenga o nga puke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og esau bosatte sig i seirs. bjerge; esau, det er edom.

Maori

na ka noho a ehau ki maunga heira: ko eroma a ehau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han opførte byer i judas bjerge og borge og tårne i skovene.

Maori

i hanga ano e ia etahi pa ki nga maunga o hura; hanga ana ano e ia etahi taumaihi, etahi pourewa ki nga ngahere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han bragte dem til sit hellige land, de bjerge, hans højre vandt,

Maori

na ka kawea ratou e ia ki te rohe o tona wahi tapu, ki tenei maunga, i hokona nei e tona matau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derfra drog de over til efraims bjerge; og da de kom til mikas hus,

Maori

na, i haere atu ratou i reira ki te whenua pukepuke o eparaima, a ka tae ki te whare o mika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det ransager bjerge, der har det sin græsgang, det leder hvert græsstrå op.

Maori

e whakawhirinaki atu ranei koe ki a ia, no te mea e nui ana tona kaha? e whakarerea atu ranei e koe tau mahi mana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dette er esaus slægtebog, han, som var stamfader til edomiterne i seirs bjerge.

Maori

a ko nga whakatupuranga enei a ehau papa o nga eromi i maunga heira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og vandet steg og steg over jorden, så de højeste bjerge under himmelen stod under vand;

Maori

na kua tino kaha rawa nga wai ki runga ki te whenua; a ka taupokina nga maunga teitei katoa i raro i te rangi, a puta noa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men du menneskesøn, profeter om israels bjerge og sig: israels bjerge, hør herrens ord.

Maori

na ko koe e te tama a te tangata, poropiti atu ki nga maunga o iharaira, mea atu, e nga maunga o iharaira, whakarongo ki te kupu a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"jeg har dog indsat min konge på zion, mit hellige bjerg!"

Maori

ahakoa ra ka whakawahia e ahau taku kingi ki runga ki taku maunga tapu, ki hiona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,734,606,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK