Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
„weggegevens” gegevens over kenmerken van de weginfrastructuur, waaronder vaste verkeersborden of hun voorgeschreven veiligheidsattributen; 15.
‘road data’ means data on road infrastructure characteristics, including fixed traffic signs or their regulatory safety attributes;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
de beschikbaarheid en toegankelijkheid van bestaande, accurate weggegevens en realtimeverkeersgegevens die worden gebruikt voor realtimeverkeersinformatie voor its-dienstaanbieders, onverminderd de eisen qua veiligheids en verkeersbeheer;
the availability and accessibility of existing and accurate road and real-time traffic data used for real-time traffic information to its service providers without prejudice to safety and transport management constraints,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: