Results for werfleider translation from Dutch to English

Dutch

Translate

werfleider

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

werfleider

English

werfleider

Last Update: 2013-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

senior werfleider

English

general manager

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

q-partners neemt de taak van u over als" werfleider"

English

we take over the task as "project manager"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

zoals blijkt uit de vonnissen die de franse rechtbanken de laatste tijd geveld hebben, moeten de verantwoordelijkheden in de tekst zo ruim mogelijk omschreven worden. de begrippen projectleider en werfleider zijn niet helder genoeg omschreven om doeltreffend te zijn.

English

en segundo lugar, la cuestión de la responsabilidad: como lo demuestran estos días las últimas decisiones de las jurisdicciones francesas, la formulación del texto debe permitir contemplar las más amplias responsabilidades, porque las nociones de responsable y ejecutor del proyecto o de responsable de los edificios no son lo bastante precisas como para ser totalmente eficaces.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voorts lijkt amendement 21 ons wel het minimum, en wij zullen er dan ook voor stemmen.ten tweede is er de kwestie van de verantwoordelijkheden.zoals blijkt uit de vonnissen die de franse rechtbanken de laatste tijd geveld hebben, moeten de verantwoordelijkheden in de tekst zo ruim mogelijk omschreven worden.de begrippen projectleider en werfleider zijn niet helder genoeg omschreven om doeltreffend te zijn.

English

however, i would like to highlight two points.first, the problem of derogations: the proposal for a directive does not meet our expectations on this point, so we shall vote for amendment no 21, which we consider to be a minimum; second, the question of responsibility: as shown by the latest judgments passed recently by the french courts, the wording of the text must allow the broadest possible responsibilities to be envisaged as the concepts of project managers or site managers are not specific enough to be completely effective.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,627,619,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK