Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit kan gewoon niet zo verder gaan.
cela ne peut durer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we kunnen gewoon niet verder gaan dan dit.
nous ne pouvons tout simplement pas aller plus loin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ook ben ik gewoon dan zelf aan het roer te gaan.
aussi j'ai pour habitude de me tenir dans la cage du timonier pour diriger moi-même la manoeuvre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ik stel voor de stemming gewoon door te laten gaan.
je propose de passer au vote, comme prévu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sluit de webcam gewoon aan om van start te gaan.
branchez la caméra web et le tour est joué.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
wij gaan gewoon proberen meer efficiënt
nous allons simplement essayer d'être le plus effi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op bepaalde plaatsen moeten gewoon geen mensen gaan wonen.
il y a des endroits où il vaut mieux ne pas habiter du tout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je kunt de volgende keer gewoon verder gaan waar je gebleven was.
vous pouvez reprendre le didacticiel là où vous en étiez.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
de investeringen in kernenergie gaan gewoon door.
douze mois après l'accident de tchernobyl, ce parlement de vrait décider que l'avenir de l'énergie nucléaire ne peut être que transitoire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
klem uw muis gewoon op uw laptop en u bent klaar om te gaan.
fixez simplement la souris sur votre ordinateur portable et prenez la route.
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:
politiek en visserij gaan gewoon niet samen.
la politique et la pêche ne font pas bon ménage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de genoemde doelstellingen gaan gewoon niet ver genoeg.
les objectifs indiqués ne sont tout bonne ment pas assez ambitieux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de werkzaamheden in genève gaan dus momenteel gewoon door.
c'est un exemple parmi d'autres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
misschien is dat instrument gewoon coördinatie. misschien moeten we ook minimumvoorschriften gaan opstellen.
il peut s' agir simplement de coordination; il peut s' agir d' établir des prescriptions minimales; il peut s' agir aussi, à un degré supérieur, d' harmonisation.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de verlagingen in het initiatief van de gemeenschap gaan gewoon te ver.
les coupes qu' a subies l' initiative communautaire vont trop loin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en de europese regeringen gaan gewoon door met de verkoop van wapens.
si ce n'est pas le cas, tous les ttaités internationaux sur les droits de l'homme et sur les droits des enfants n'ont plus aucun sens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het evenwicht tussen de verschillende betaalmiddelen herstelt zich verder doordat de consumenten zich geleidelijk weer gewoon gaan gedragen.
le rééquilibrage se poursuit entre les différents moyens de paiement, les consommateurs reprenant progressivement leur comportement habituel.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ondertussen gaan wij gewoon door met onze werkzaamheden met betrekking tot cyprus. prus.
entre-temps, nous continuerons à travailler avec chypre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het feit dat steeds meer gehandicapte leerlingen gewoon basisonderwijs gaan volgen maakt het noodzakelijk dat voornoemde voorzieningen kunnen worden uitgevoerd.
l'intégration croissante des élèves handicapés dans l'enseignement scolaire rend nécessaire la mise en oeuvre de systèmes de pédagogie spéciale au sens le plus large de l'expression.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is een afzonderlijke stemming over de drie onderdelen van overweging g, dus.waarom zouden wij niet gewoon gaan stemmen?
il semble qu'une partie du problème résulte de la chute du rideau de fer. l'ancienne union soviétique vend apparemment son bois à des prix ridiculement bas simplement pour obtenir des devises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: