From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat zou nog nader geregeld moeten worden.
c'est là un problème qu'il faudrait encore résoudre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het vragenuur wordt nader geregeld bij richtlijnen
la procédure à suivre pour la conduite de l'heure des questions fait l'objet de directives
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het vragenuur wordt nader geregeld bij richilijnen'.
la procédure à suivre pour la conduite de l'heure des questions fait l'objet de directives'.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet de toepassing ervan nader worden geregeld.
il convient donc de prendre des dispositions supplémentaires pour sa mise en œuvre.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
deze wordt nader geregeld in het reglement voor de procesvoering.
les modalités précises de leur intervention seront définies dans le règlement de procédure.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de procedure is nader geregeld in hoofdstuk 4 van de bijlage.
d'autres modalités pour cette procédure sont exposées au chapitre 4 de l'annexe.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deze vertegenwoordiging wordt door middel van het reglement van orde nader geregeld.
les modalités de cette représentation sont précisées dans le règlement intérieur.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien moet ook de verdere financiering van het centrum nader worden geregeld.
de plus, il convient de préciser davantage les modalités en vue de compléter le financement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de uitvoering van dit artikel is nader geregeld in artikel iii-329.
les modalités de mise en oeuvre du présent article sont prévues à l'article iii-329.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de werking van de strategische werkgroep wordt nader geregeld in een huishoudelijk reglement.
le fonctionnement du groupe de travail stratégique est réglé par un règlement d'ordre intérieur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bij europese wet van het europees parlement wordt de uitoefening van het enquêterecht nader geregeld.
une loi européenne du parlement européen fixe les modalités d'exercice du droit d'enquête.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de werking en het bestuur van het agentschap worden nader geregeld bij besluit van de vlaamse regering.
le fonctionnement et l'administration de l'agence sont réglés par arrêté du gouvernement flamand.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de concrete samenstelling en werking van de expertgroepen worden nader geregeld in het huishoudelijk reglement van het agentschap.
la composition et le fonctionnement concrets des groupes d'experts sont réglés dans le règlement d'ordre intérieur de l'agence.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de werking van het secretariaat van de begeleidingscommissie wordt nader geregeld in het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 15 van dit besluit.
le fonctionnement du secrétariat du comité d'accompagnement est réglé en détail par le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 15 du présent arrêté.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de nadere regelingen worden geregeld door de raad van bestuur.
les modalités sont réglées par le conseil d'administration.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aangegeven is hoe deze verantwoordelijk heid in praktijk moet worden gebracht, en ook de coördinatie en de samenwerking met de commissie zijn nader geregeld.
les modalités de cette responsabilité, ainsi que la coordination et la coopération avec la commission sont précisées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het recht van de betrokkene om op de hoogte te worden gebracht, en de uitzonderingen daarop, worden nader geregeld in het nationaal recht.
les modalités du droit de la personne concernée d’être informée et les exceptions en la matière devraient être déterminées par la législation nationale.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
de uitvoeringsmodaliteiten, verantwoordelijkheden, kostendekking en eventuele vergoeding voor deze opdrachten worden nader geregeld in afzonderlijke overeenkomsten tussen het vlaamse gewest en bam.
les modalités d'exécution, les responsabilités, la couverture des frais et la rémunération éventuelle de ces tâches sont précisées dans des conventions particulières entre la région flamande et la bam.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in vele andere wetten wordt in de eerste plaats de sociale bescherming van de burger nader geregeld, waarbij ook daar gewoonlijk beroep op de rechter openstaat.
— les libertés classiques contenues dans la déclaration de 1789 telles que la liberté individuelle, le principe de l'égalité, la protection de la propriété privée et la liberté de presse et d'opinion;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(50) nader geregeld dient te worden welke autoriteiten in de lidstaten de controles betreffende de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden uitvoeren.
(50) il y a lieu de fixer les détails relatifs à la question de savoir quelles sont les autorités chargées dans les États membres de contrôler le respect des obligations en matière de conditionnalité.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: