Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c. contacten leggen
c. prendre les contacts
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contacten leggen α leden van het ep
d le bureau d'information de la commission
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contacten leggen met schooltjes op het platteland
en poussant la porte des petites écoles
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los van deze nieuwe contacten heeft in april (
), la rencon tre annuelle cee-canada dans le domaine de l'environnement s'est déroulée à ottawa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contacten leggen aan weerszijden van de atlantische oceaan.
bâtir des ponts par-dessus l'atlantique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zij achtten het nodig nieuwe contacten te leggen terwijl het interne beraad wordt voortgezet.
ils ont jugé nécessaire que de nouveaux contacts soient pris pendant que se poursuivent les réflexions internes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan intensieve interne en externe contacten leggen en beheren.
pouvoir nouer et gérer des contacts internes et externes intensifs.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
dit heeft nieuwe contacten tussen de diensten mogelijk gemaakt.
relations avec des pays industrialisés
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hun aantal is toegenomen en zij hebben een nieuwe sociale basis waarbij zij op alle niveaus contacten leggen.
elles sont devenues plus nombreuses et s'adaptent à de nouvelles bases sociales, créant des coalitions à tous les niveaux.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
contactpersonen vinden profiel van een partner contacten leggen communicatie samenwerking
trouver les contacts profil du partenaire etablir des contacts communications coopération
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de schoolinstanties moeten meer contacten leggen tussen de scholen en de ondernemingen.
les autorités scolaires devraient développer plus de contacts entre les établissements scolaires et les entreprises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doordat kinderen de doelgroep vormen is er de ruimte om nieuwe contacten te leggen en de raadpleging en informatievoorziening uit te breiden.
le fait que les enfants soient le groupe-cible donne la place à de nouveaux types de contact, et à des formes d'information et de consultation élargies.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
contacten leggen, communiceren en samenwerken met externe instanties die onderwijsbetrokken initiatieven aanbieden
nouer des contacts, communiquer et collaborer avec des instances externes qui proposent des initiatives liées à l'enseignement
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bijeenbrengen van belanghebbenden, contacten leggen met doelgroepen en bevorderen van verticale integratie;
rassemblement des parties prenantes, connexion avec les groupes cibles et élargissement de l'intégration verticale;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de deelnemers konden rechtstreeks contacten leggen, wat vaak de vruchtbaarste kant is van een conferentie.
les projets participants ont eu l’occasion d’établir eux-mêmes des contacts personnels, ce qui est souvent l'aspect le plus productif d’une conférence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in overleg contacten leggen, communiceren en samenwerken met externe instanties die onderwijsbetrokken initiatieven aanbieden
nouer des contacts, communiquer et collaborer avec des instances externes qui proposent des initiatives liées à l'enseignement, sur une base de concertation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie zal oriënterende contacten leggen met de autoriteiten van cyprus en verslag uitbrengen aan de raad.
groupe intergouvememental sur le jute, le kénaf et les fibres apparentées
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) nauwe contacten leggen en onderhouden met de afghaanse leiders binnen en buiten het land;
b) établir et maintenir un contact étroit avec les dirigeants afghans, qu'ils se trouvent dans le pays ou à l'étranger;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aldus konden 220 andalusische on dernemingen contacten leggen met 400 potentiële ondernemingspartners en 500 consulenten of organisaties.
220 entreprises andalouses ont ainsi pu entrer en contact avec 400 entreprises partenaires potentielles et 150 consultants ou organisations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie kan contacten leggen tussen de lidstaten die geïnteresseerd zijn in uitwisselingen van ambtenaren en hen advies verschaffen.
elle pourrait établir des contacts entre les États membres désireux de se lancer dans l’échange de fonctionnaires et les conseiller à ce sujet.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: