Results for eindbeslissingen translation from Dutch to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Greek

Info

Dutch

eindbeslissingen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

de eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde

Greek

οι οριστικές αποφάσεις έχουν ισχύ δεδικασμένου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

zonder dit debat zijn goede eindbeslissingen over het financiële vraagstuk niet mogelijk.

Greek

Αν δεν αποδειχτούν αυτά, τότε θα πρέπει να φοβόμαστε τις τελικές χρηματοδοτικές αποφάσεις.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

wat betreft het aantal onderwerpen van medebeslissing is dat waar, maar dat geldt niet voor eindbeslissingen.

Greek

Αυτό ισχύει όσον αφορά τον αριθμό των θεμάτων στα οποία ισχύει η συναπόφαση, αλλά όχι ως προς τις τελικές αποφάσεις.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het versterken van de kwaliteit van de beslissingen die worden genomen in de eerste fase van de asielprocedures om de procedure van het begin tot het einde te versnellen en krachtige eindbeslissingen te waarborgen;

Greek

ενίσχυση της ποιότητας κατά τη λήψη πρωτοβάθμιων αποφάσεων προκειμένου να επισπεύδεται η συνολική διαδικασία και να εξασφαλίζονται αμετάκλητες τελικές αποφάσεις,

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

artikel 48 van eindbeslissingen van het gerecht, beslissingen die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten of die een einde maken aan een procesincident ter zake van onbevoegdheid of niet-ontvankelijkheid, geeft de griffier van het gerecht kennis aan alle partijen, alsook aan alle lid-staten en aan de instellingen van de gemeenschap, zelfs indien deze niet in de zaak voor het gerecht zijn tussengekomen.

Greek

Άρθρο 50 Κάθε πρόσωπο του οποίου η παρέμβαση απορρίφθηκε από το Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο μπορεί να ασκήσει έφεση ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μέσα σε δύο εβδομάδες από την κοινοποίηση της απορριπτικής απόφασης.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,884,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK