Você procurou por: eindbeslissingen (Holandês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Greek

Informações

Dutch

eindbeslissingen

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Grego

Informações

Holandês

de eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde

Grego

οι οριστικές αποφάσεις έχουν ισχύ δεδικασμένου

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

zonder dit debat zijn goede eindbeslissingen over het financiële vraagstuk niet mogelijk.

Grego

Αν δεν αποδειχτούν αυτά, τότε θα πρέπει να φοβόμαστε τις τελικές χρηματοδοτικές αποφάσεις.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

wat betreft het aantal onderwerpen van medebeslissing is dat waar, maar dat geldt niet voor eindbeslissingen.

Grego

Αυτό ισχύει όσον αφορά τον αριθμό των θεμάτων στα οποία ισχύει η συναπόφαση, αλλά όχι ως προς τις τελικές αποφάσεις.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het versterken van de kwaliteit van de beslissingen die worden genomen in de eerste fase van de asielprocedures om de procedure van het begin tot het einde te versnellen en krachtige eindbeslissingen te waarborgen;

Grego

ενίσχυση της ποιότητας κατά τη λήψη πρωτοβάθμιων αποφάσεων προκειμένου να επισπεύδεται η συνολική διαδικασία και να εξασφαλίζονται αμετάκλητες τελικές αποφάσεις,

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

artikel 48 van eindbeslissingen van het gerecht, beslissingen die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten of die een einde maken aan een procesincident ter zake van onbevoegdheid of niet-ontvankelijkheid, geeft de griffier van het gerecht kennis aan alle partijen, alsook aan alle lid-staten en aan de instellingen van de gemeenschap, zelfs indien deze niet in de zaak voor het gerecht zijn tussengekomen.

Grego

Άρθρο 50 Κάθε πρόσωπο του οποίου η παρέμβαση απορρίφθηκε από το Πρωτοβάθμιο Δικαστήριο μπορεί να ασκήσει έφεση ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μέσα σε δύο εβδομάδες από την κοινοποίηση της απορριπτικής απόφασης.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,967,004 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK