Results for bloeit translation from Dutch to Persian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Persian

Info

Dutch

bloeit

Persian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Persian

Info

Dutch

de kersenboom bloeit.

Persian

درخت گيلاس شکوفه کرده.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

of waarom iets bloeit.

Persian

چی باعث رشد یا مرگ یه

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

jij bloeit hier duidelijk op.

Persian

تو معلومه که اينجا ترقي کردي.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bloeit je rode bloem nog?

Persian

هنوز خونريزي داري؟

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mijn leven bloeit ogenblikkelijk op.

Persian

" اين زندگي من در يک لحظه شکوفا ميشه "

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

hopelijk groeit en bloeit alles.

Persian

جوانه , اميدوارم

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de liefde bloeit op in de savanne.

Persian

اوه، نگاشون کن

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

leven bloeit op in het huis van batiatus.

Persian

زندگي ، در خانه ي "باتياتوس" شکوفه ميزنه

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

'kan een wolf worden als de monnikskap bloeit

Persian

"ممکن است زمانی که وولف بیم شکوفه می کند ممکن است گرگ شود

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

'menige bloem bloeit helaas ongezien. '

Persian

من به اين شعر اعتقاد دارم که ميگه

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het enige wat ik zeg is dat er hier iets bloeit.

Persian

تنها چيزي که من دارم ميگم اينه که بين ما يه اتفاقايي افتاده

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een vriendschap bloeit op met ieder moment dat verglijdt.

Persian

" بعضي از لحظات کوچيک اين دوستي " " اين دوستي "

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het bloeit in mijn thuisland, als het weer warmer wordt.

Persian

وقتي هوا شروع به گرم شدن ميکنه اون تو زادگاه من شروع به شکوفه زدن ميکنه.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en leven bloeit, overal waar de zonnestralen kunnen doordringen.

Persian

و درخت زندگي هر کجا که اشعه هاي خورشيد مي تواند نفوذ کند، شکوفه مي کند.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de schim van de boom met bloesem die 's nachts bloeit.

Persian

سايه ي درخت با گلهايي که در شب شکوفه مي دهند...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als je zo iemand een publiek proces aandoet, bloeit hij open.

Persian

اين دسته رو نبايد به محاکمه کشيد اونجا فرصت جلوه گري پيدا مي کنن

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

onthoud, een geisha is een bloem die alleen bloeit voor haar baas.

Persian

يادت باشه تو بايد به فکر کارهايي که انجام ميدي باشي

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

denkt u dat "whitehall" wil dat de piraterij bloeit op de bahamas?

Persian

فکر ميکني "وايتهال" ميخواد دزدي دريايي در "باهاماس" رشد کنه؟

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

en de natuur bloeit weer op, alles is groen en onze witte konijntjes vliegen overal rond.

Persian

و طبيعت ظاهر ميشه و همه چيز سبزه و بعدش دوستامون همه ميان اونجا

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik hoop oprecht dat mijn creatie groeit en bloeit en energie en voeding haalt uit alles wat het aanraakt.

Persian

اميد وارم مخلوق من رشد کنه و بزرگ بشه انرژي و مواد مورد نيازش رو از هر چيزي که لمس مي کنه جذب کنه

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,121,054 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK